Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme celle déposée par mon collègue soit débattue aujourd " (Frans → Engels) :

Il est tout à fait approprié qu'une motion comme celle déposée par mon collègue soit débattue aujourd'hui, au moment où le gouvernement va faire, bon an mal an, 19 milliards de surplus.

It is only fitting that we should be debating my colleague's motion today, at a time when the government will rake in, year in and year out, a $19 billion surplus.


Il est regrettable, dans le cas d'une mesure législative comme celle dont nous sommes saisis aujourd'hui, comme celle que mon collègue a mentionnée, que le gouvernement soit totalement aveugle et sourd.

It is unfortunate with legislation like that which we have before us today and legislation such as my colleague mentioned that the government is totally blind and deaf.


Vous me corrigerez ou mes collègues me corrigeront si je fais erreur, mais je pense que dans le cas de l'affaire Jacob, avant même qu'une réunion comme celle que nous avons aujourd'hui ait lieu, il y avait d'abord eu ces réunions auxquelles faisait allusion mon collègue, ces réunions qui avaient permis de déterminer les paramètres à l'intérieur desquels nous avions l'intention d'opérer avant de convoquer quelque témo ...[+++]

You can correct me if I am wrong, or my colleagues can correct me, but I think that in the Jacob affair, before there was such a meeting as the one that is now taking place, there had fist been a number of those meetings to which my colleague referred, meetings that made it possible to determine the parameters within which we intended to operate before any witness was called.


En fait ce n'est même pas un débat parce qu'une motion comme celle présentée par mon collègue de Wetaskiwin est extrêmement importante lorsqu'on veut parler des véritables choses qui touchent les Autochtones aujourd'hui, soit le manque de leadership, le manque de succès scolaire, la pauv ...[+++]

In fact, it is not even a debate, given that a motion like the one moved by my colleague from Wetaskiwin is extremely important, when it comes to things that really affect first nations people today, particularly, the lack of leadership, lack of academic success, poverty, alcohol, drugs and violence in the communities.


M. John Maloney (Erie, Lib.): Madame la Présidente, je veux prendre la parole à la Chambre aujourd'hui pour parler de la motion no 497. Je veux d'abord féliciter mon collègue de Bramalea-Gore-Malton pour le bon travail qu'il a fait en obtenant que cette motion soit débattue à la Chambre des communes.

Mr. John Maloney (Erie, Lib.): Madam Speaker, I wish to rise today in the House to speak on Motion No. 497. I would like to congratulate my hon. colleague from Bramalea-Gore-Malton for his hard work in getting this motion to the floor of the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme celle déposée par mon collègue soit débattue aujourd ->

Date index: 2023-03-08
w