Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités pourront ainsi jouer » (Français → Anglais) :

En ayant ainsi un délai plus long pour approuver le Budget principal des dépenses, nous espérons que les comités pourront ainsi jouer un rôle beaucoup plus actif pour ce qui est d'influencer l'orientation générale, plutôt que de tenter tout simplement de deviner quel devrait être le bon niveau pour cette année—par exemple, dire: «Non, vous mettez trop l'accent sur ce type de programme, et nous estimons que vous devriez plutôt mettre l'accent sur tel autre programme».

By moving the focus from approving the estimates for the upcoming 12 months to a longer term, we're hoping that committees can therefore play a much more active role in influencing the general direction, rather than simply trying to guess at what the correct level is for this year—for example, saying no, your focus is too much toward this type of program, and we feel it should be over here.


Toutefois, étant donné la complexité et la variété de ces questions, d'autres comités spécialisés pourront continuer au besoin à jouer le rôle de chefs de file.

However, owing to the complexity and variety of market access issues, other specialist committees will also continue to take the lead where appropriate.


Le Comité demande une nouvelle fois à la Commission de jouer un rôle proactif dans la mise en place de solutions plus innovantes dans les domaines de l’éducation et du développement des compétences, ainsi que dans le suivi et la promotion des pratiques et des approches innovantes déjà mises en place dans les États membres.

The Committee once again calls upon the Commission to take a proactive role in introducing more innovative solutions in the fields of education and skills development, as well as in monitoring and promoting the practices and innovative approaches already in place among the Member States.


Naturellement, un grand nombre de joueurs nationaux pourront ainsi jouer dans un club, sans discrimination fondée sur la nationalité, ceci n'étant pas notre intention.

In this way it will naturally be the case that many national players can play in a club, without us discriminating on the basis of nationality, which is not the intention.


En outre, dans de nombreux domaines, nous sommes prêts à envisager sérieusement des périodes de transition et, dans certains cas, des périodes de transition très longues - jusqu’à 25 ans - ainsi qu’une aide financière substantielle pour aider ces pays à mettre en œuvre leurs engagements. Les APE pourront ainsi jouer un véritable rôle de catalyseur propice aux réformes politiques dans les pays ACP.

In addition, in many areas, we are ready to give serious consideration to transition periods and in some cases very long transition periods – up to 25 years – together with substantial financial aid to help these countries implement their commitments so that EPAs genuinely act as a catalyst for policy reforms in ACP countries.


Les membres du comité pourront ainsi vous poser des questions à ce sujet.

This would give committee members the opportunity to ask you questions on the annual report as well.


Afin d’atteindre les objectifs d’une meilleure évaluation et d’un meilleur équilibre des coûts et des bénéfices des besoins statistiques de la Communauté ainsi que d’un réajustement et d’une réduction de la charge liée à la législation statistique communautaire, afin de mieux répondre à la demande croissante, le comité devrait jouer un rôle plus actif dans la préparation et la mise en œuvre du programme statistique communautaire.

In order to meet the objectives of better assessing and balancing the benefits and costs of Community statistical requirements and rebalancing and reducing the burden of Community statistical legislation, so facilitating compliance with increasing demand, the Committee should play a stronger role in preparing and implementing the Community statistical programme.


J'espère que les sénateurs et, en particulier, les membres du comité pourront ainsi contribuer au développement et à l'épanouissement des droits de la personne au Canada.

I hope that in this way senators, and members of the committee in particular, can contribute to the development and maturing of human rights in Canada.


On peut espérer que les cinq sénateurs membres du comité pourront ainsi représenter cette région du pays.

Hopefully, with the five Senate members there will be some representation from the western provinces.


Toutefois, ces effets négatifs seront compensés notamment par le fait que l'établissement de prix internationaux sera plus aisé et par le fait que les opérateurs qui achètent des prestations à des entreprises ferroviaires pourront plus facilement établir des comparaisons entre les différents itinéraires et faire ainsi jouer la concurrence entre les différentes routes internationales.

Against that, however, the new tariff structure will make it easier to set international prices, and operators purchasing haulage from the railways will more easily be able to compare the different international routes and thus to take advantage of competition between them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comités pourront ainsi jouer ->

Date index: 2023-11-18
w