Je comparais aujourd'hui devant le comité sans avoir de point de vue favorable ou défavorable concernant les décisions de Postes Canada, sinon pour dire, comme M.Stewart-Patterson l'a fait un peu plus tôt, que le modèle de viabilité financière actuel de Postes Canada est quelque peu déficient.
To this extent, I'm here today before the committee with no strong point of view one way or the other on Canada Post's decisions, other than to make the observation that Mr. Stewart-Patterson made earlier, which is that the financial sustainability model of Canada Post is somewhat weak at the moment.