Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité vous souhaiter très chaleureusement » (Français → Anglais) :

Au nom de tous les membres du comité, je souhaite très chaleureusement la bienvenue à chaque témoin.

On behalf of every member of this committee, I extend to each and every one of you people a very warm welcome.


Je vous souhaite très chaleureusement la bienvenue au Parlement européen, Monsieur le Président Mahmud Abbas.

A very warm welcome to the European Parliament, President Mahmud Abbas.


Je vous souhaite très chaleureusement la bienvenue au Parlement européen, Monsieur le Président.

A very warm welcome to the European Parliament, Mr President.


Je souhaite très chaleureusement la bienvenue à nos invités et tiens à souligner l'importance que nous attachons à une telle visite, la première en Europe depuis près de dix ans.

I would like to wish our guests a warm welcome and emphasise the importance we place on such a visit, the first in Europe for almost 10 years.


Je souhaite très chaleureusement la bienvenue à Mme Dotan et aux membres de sa délégation.

I should like to extend a very warm welcome to Mrs Dotan and to the members of her delegation.


Le Comité juge qu'il serait très souhaitable de codifier les dispositions législatives les plus importantes de la jurisprudence sans autre modification. Il souligne que pour les services de type B, les subventions, les transferts de biens immobiliers, les marchés entre pouvoirs adjudicateurs et les marchés inférieurs aux seuils fixés, l'obligation d'adjudication, voire l'obligation de transparence ne s'applique pas étant donné qu'il n'y a pas d'intérêt transfrontalier en jeu.

The Committee believes it would be very useful to codify key elements of case-law, without further tightening them up, and insists that there should be no mandatory procurement or transparency obligation for B-services, subsidies, land transactions and contracts below the thresholds if there is no cross-border relevance.


Monsieur l'ambassadeur, je voudrais au nom de tous les membres du comité vous souhaiter très chaleureusement la bienvenue.

Ambassador, on behalf of all of the members of the committee, I'd like to extend a warm welcome to you.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire général Annan, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Haut-représentant, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, il s’agit d’un jour à marquer d’une pierre blanche dans l’histoire du Parlement européen et le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens vous souhaite très chaleureusement la bienvenue, Monsieur Annan.

– (DE) Mr President, Mr Secretary-General Annan, Mr President-in-Office of the Council, Mr High Representative, Commissioners, ladies and gentlemen, this is a significant day in the history of the European Parliament, and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, extends a very warm welcome to you, Mr Annan.


M. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior-Nord, Lib.): Monsieur le Président, je vous souhaiter très chaleureusement la bienvenue à notre collègue, le député de Kings—Hants.

Mr. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior North, Lib.): Mr. Speaker, I want to give a very warm welcome back to my colleague, the right hon. member for Kings—Hants.


Le président : Je déclare ouverte cette séance du Comité sénatorial permanent des banques et du commerce, et je tiens à souhaiter très chaleureusement la bienvenue aux deux témoins qui ont déjà comparu devant notre comité en d'autres occasions.

The Chair: I call this meeting of the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce to order and extend a very warm welcome to two witnesses who have appeared before us on previous occasions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité vous souhaiter très chaleureusement ->

Date index: 2025-04-14
w