Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité sénatorial tiendra compte » (Français → Anglais) :

La Commission tiendra compte des avis formulés par le comité.

The Commission will take account of the views expressed by the GIP.


La Commission fera rapport suffisamment à l'avance au comité des changements climatiques sur l'élaboration des conventions de délégation pertinentes entre la Commission et la Banque européenne d'investissement, notamment en ce qui concerne les critères d'admissibilité associés, ainsi que sur la mise en œuvre des instruments financiers concernés, en particulier en ce qui concerne la constitution du réservoir de projets, l'évaluation des demandes de concours financier et l'utilisation des recettes réaffectées, et elle tiendra dûment compte de l' ...[+++]

The Commission will report sufficiently in advance to the Climate Change Committee on the development of the relevant Delegation Agreements between the Commission and the European Investment Bank, in particular as regards the related eligibility criteria, implementation of the relevant financial instruments, especially the build-up of the project pipeline, assessment of the project applications and finally on the use of the redeployed revenues, and take appropriate account of the views of Member States.


La Commission fait rapport suffisamment à l'avance au comité des changements climatiques sur l'élaboration des conventions de délégation pertinentes entre la Commission et la Banque européenne d'investissement, notamment en ce qui concerne les critères d'admissibilité associés, ainsi que sur la mise en œuvre des instruments financiers concernés, en particulier la constitution du réservoir de projets, l'évaluation des demandes de concours financier et l'utilisation des recettes réaffectées, et elle tiendra dûment compte de l'avis des É ...[+++]

The Commission shall report sufficiently in advance to the Climate Change Committee on the development of the relevant Delegation Agreements between the Commission and the European Investment Bank, in particular as regards the related eligibility criteria, implementation of the relevant financial instruments, especially the build-up of the project pipeline, assessment of the project applications and finally on the use of the redeployed revenues, and take appropriate account of the views of Member States’.


Outre les changements susmentionnés, la liste de caractéristiques requises fait actuellement l’objet d’un réexamen, qui tiendra compte des propositions du comité du système statistique européen concernant les domaines ne devant pas être considérés comme prioritaires.

In addition to the above changes, the list of required characteristics is undergoing a review which will take into account proposals from the European Statistical System Committee (ESSC) on areas not to be prioritised.


Le COPS, qui exerce le contrôle politique et la direction stratégique de la mission, tiendra compte des avis exprimés par le comité des contributeurs.

The PSC, which exercises the political control and strategic direction of the mission, will take account of the views expressed by the CoC.


La Commission tiendra compte des avis formulés par le comité.

The Commission will take account of the views expressed by the GIP.


La Commission tiendra compte des avis formulés par le comité.

The Commission will take account of the views expressed by the GIP.


La Commission fait rapport suffisamment à l'avance au comité des changements climatiques sur l'élaboration des conventions de délégation pertinentes entre la Commission et la Banque européenne d'investissement, notamment en ce qui concerne les critères d'admissibilité associés, ainsi que sur la mise en œuvre des instruments financiers concernés, en particulier la constitution du réservoir de projets, l'évaluation des demandes de concours financier et l'utilisation des recettes réaffectées, et elle tiendra dûment compte de l'avis des É ...[+++]

The Commission shall report sufficiently in advance to the Climate Change Committee on the development of the relevant Delegation Agreements between the Commission and the European Investment Bank, in particular as regards the related eligibility criteria, implementation of the relevant financial instruments, especially the build-up of the project pipeline, assessment of the project applications and finally on the use of the redeployed revenues, and take appropriate account of the views of Member States.


Lorsque le code de conduite de la Commission sera considéré comme insuffisant et que le comité des sages exigera un code plus sévère en matière de gestion, lorsque la procédure disciplinaire sera modifiée et les sanctions appliquées, alors on tiendra compte de nos exigences dont nous devons surveiller la réalisation.

If the Code of Conduct for the Commission is described as being insufficient and the Wise Men call for a stricter code for the administration, if the disciplinary process is reformed and sanctions brought about, then in this way our demands will also be taken up, the fulfilment of which we will have to keep an eye on.


La Commission tiendra le plus grand compte des commentaires du comité du programme statistique.

The Commission will take the utmost account of the comments of the Statistical Programme Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité sénatorial tiendra compte ->

Date index: 2021-04-08
w