Dans son appréciation, la Commission tiendra compte de l’intensité de travail et de capital des entreprises ciblées, ainsi que d’autres critères tenant compte des contraintes de financement spécifiques que connaissent les petites entreprises à moyenne capitalisation (par exemple, l’exigence de garanties suffisantes pour les prêts importants).
In its assessment, the Commission will take into account the labour- and capital-intensity of the targeted undertakings, as well as other criteria reflecting specific financing constraints affecting small mid-caps (for example, sufficient collateral for a large loan).