Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité sénatorial devrait également » (Français → Anglais) :

C'est un projet qui vise à renforcer notre nation, et je crois que le comité sénatorial devrait également l'appuyer.

It is a nation-building project, and I think the Senate committee should be endorsing it also.


Je suis d'accord avec le comité pour dire qu'un comité sénatorial devrait avoir le même pouvoir qu'un comité de la Chambre de la commune de mener cette étude très importante.

I support the Committee's view that a Senate Committee should have the same authority as a House Committee in conducting this important review.


Afin de garantir une bonne interaction entre les aspects des règles d'éthique professionnelle portant principalement sur la mise en œuvre opérationnelle et les aspects des règles ayant essentiellement trait aux questions d'ordre institutionnel et structurel, au moins un des membres du comité d'audit de la BCE (ci-après le «comité d'audit») devrait également siéger au sein du comité d'éthique professionnelle.

In order to ensure effective interoperation between those aspects of the ethics rules that principally relate to operational implementation and those that principally relate to institutional and framework related issues, at least one of the members of the ECB's Audit Committee (hereinafter the ‘Audit Committee’) should also be a member of the Ethics Committee.


Ce rapport devrait également être présenté au Conseil, au Parlement et au Comité des Régions.

This report should also be presented to the Council, the European Parliament and the Committee of the Regions.


Le comité directeur devrait également diriger les activités de l’EIT et évaluer celles des CCI.

The Governing Board should also steer the activities of the EIT and evaluate the activities of the KICs.


Un comité ou un groupe technique devrait assister la Commission dans l'évaluation de la qualité technique de toutes les normes d'audit internationales et devrait également associer le système d'organismes de supervision publique des États membres.

A technical committee or group on auditing should assist the Commission in the assessment of the technical soundness of all the international auditing standards, and should also involve the system of public oversight bodies of the Member States.


Je me sens très mal à l'aise de dire qu'un comité sénatorial devrait se réunir autrement que par suite de la décision du comité et de sa présidente.

I feel quite uncomfortable stating that a committee of the Senate should meet otherwise than on the decision of that committee and its chair.


C'est une déclaration fort louable et nécessaire, d'ailleurs, mais le comité sénatorial devrait s'assurer que la mesure que deux ministres consécutifs ont choisie pour améliorer la santé des Canadiens a une certaine valeur.

That is a laudable statement; in fact, a necessary one, but the Senate committee should ensure that there is some merit to the measure that two successive ministers have chosen to improve the health of Canadians.


Dans le cadre de ses travaux, le comité sénatorial devrait vérifier comment il se fait que le gouvernement a finalement accepté d'aller jusqu'à recourir à l'attribution de temps pour le débat sur ce projet de loi de plus en plus curieux, non pas une, mais deux fois.

The Senate committee should, at some point in its deliberations, ascertain why the government became willing to go so far as to invoke closure on the debate of this increasingly odd bill, not once but twice.


considérant que, en vue d'assurer une exploitation adéquate des données scientifiques, techniques et économiques permettant d'apprécier la situation des pêcheries, ainsi que leur évolution prévisible, il y a lieu d'instituer un comité à caractère consultatif; que ce comité devrait également rendre compte des incidences économiques des avis qu'il rend sur les aspects biologiques;

Whereas, to ensure proper use of scientific, technical and economic data for assessing the situation with regard to fisheries and foreseeable developments therein, a committee of an advisory nature should be set up; whereas this committee should also report on the economic implications of its biological advice;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité sénatorial devrait également ->

Date index: 2022-06-29
w