Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité se demande toutefois pourquoi » (Français → Anglais) :

Le comité se demande toutefois pourquoi vous recommandez que ce programme soit limité aux hypothèques mobilières ou aux prêts avec garantie hypothécaire.

There is some question in the committee's mind, however, as to why you are recommending that it be restricted or limited to chattel mortgages or collateral mortgages.


Je suis sûr que mes électeurs, qui autrement sympathisent avec les régions du Nord qui couvrent une grande superficie, se demandent toutefois pourquoi nous avons pour le Nunavut un député qui ne représente que 26 000 personnes.

I am sure my constituents have some sympathy for the fact that areas in the north have big territories. But they would wonder why we have one member of parliament from Nunavut representing 26,000 people.


Je me demande toutefois pourquoi nous n’appliquons pas le même système que REACH pour tout texte juridique concernant les produits chimiques.

However, I am wondering why we do not base every piece of chemical legislation that we implement on the same system as that of REACH.


Je me demande toutefois pourquoi le député siège dans ce parti qui a mis tellement d'initiatives de côté et qui a voté contre tellement d'autres qui permettraient d'améliorer ce système qui, comme il l'a dit, maintient malheureusement dans un carcan les Premières nations qui vivent dans les réserves.

I wonder though why he sits in that party. That party has set aside so many initiatives and has voted against so many initiatives that would actually improve the system which unfortunately shackles, as he has said, first nations people on reserve.


Je me demande toutefois pourquoi on a attendu si longtemps et pourquoi le gouvernement, notamment, n'a pas présenté de mesure plus substantielle.

However, one has to ask why it took so long and why we do not have something of more substance, perhaps presented by the government.


19. félicite le Comité économique et social européen pour la qualité de son rapport d'activité annuel; demande toutefois que soit inclus dans le prochain rapport d'activité un chapitre exposant en détail les suites données au cours de l'exercice aux décisions de décharge antérieures du Parlement, en justifiant, le cas échéant, les cas dans lesquels les recommandations n'ont pas été suivies;

19. Praises the EESC for the quality of its annual activity report; requests, however, the inclusion in its following activity report of a chapter giving a detailed account of the follow-up during the year to Parliament's earlier discharge decisions, including possible explanations for not having followed the recommendations;


14. se félicite de l'existence d'un comité d'éthique ad hoc (s'occupant principalement des problèmes observés au cours de la période postérieure à l'exercice de la formation) et d'un responsable indépendant en charge de la conformité; demande toutefois à être informé sur le statut et les fonctions concrètes de ce dernier;

14. Welcomes the existence of an ad hoc ethics committee (mainly dealing with post-employment issues) and of an independent compliance officer; asks, however, to be informed of the status and work in practice of the latter;


14. se félicite de l'existence d'un comité d'éthique ad hoc (s'occupant principalement des problèmes observés au cours de la période postérieure à l'exercice de la formation) et d'un responsable indépendant en charge de la conformité; demande toutefois à être informé sur le statut et les fonctions concrètes de ce dernier;

14. Welcomes the existence of an ad hoc ethics committee (mainly dealing with post-employment issues) and of an independent compliance officer; asks, however, to be informed of the status and work in practice of the latter;


C'est pourquoi, si elle préconise la poursuite des recherches liées aux systèmes actuels, elle demande toutefois qu'une attention particulière soit accordée aux nouveaux systèmes de réacteurs, afin d'avancer sur la voie de leur développement et de leur utilisation. Le Forum international "Génération IV" est une vaste initiative technologique à laquelle contribuent tous les grands acteurs mondiaux.

Accordingly, while continuity of existing research should be encouraged, special attention should be paid to new reactor systems so as to move ahead with their development and application.GIF is a huge technological initiative to which all major world-wide actors are contributing.


Il se demande, toutefois, pourquoi la santé et la sécurité au travail n'ont pas davantage été mises en évidence ?

Why, though, is more emphasis not placed on occupational health and safety?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité se demande toutefois pourquoi ->

Date index: 2022-09-12
w