Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité plénier pour que nous puissions lui poser " (Frans → Engels) :

J'espère que les sénateurs conservateurs accepteront de faire comparaître l'actuaire en chef au comité sénatorial pour que nous puissions lui poser ce genre de questions.

I hope the Senate Conservatives will agree to have the actuarial chief sit before the Senate committee just so we can ask those kinds of questions.


Comme je l'ai dit plus tôt en réponse à des questions au sujet des travaux du Sénat, je crois que notre institution a pris pour habitude d'entendre le commissaire à la protection de la vie privée lorsque le commissaire précédent, M. Bruce Phillips, - et on peut espérer que la nomination de M. Radwanski sera confirmée par nous - a témoigné devant nous en comité plénier pour que nous puissions lui poser des questions.

As I indicated earlier today in response to questions about house business, I believe that the Senate made a practice of hearing from the Privacy Commissioner when the predecessor commissioner, Mr. Bruce Phillips — and hopefully Mr. Radwanski's appointment will be confirmed by us — was brought before this chamber in Committee of the Whole for purposes of our putting questions to him.


Je maintiens qu'il faut que jeudi matin un de leurs représentants vienne nous parler du pont de Québec et que nous puissions lui poser des questions.

I maintain that one of the representatives must come on Thursday morning to talk to us about the Quebec City Bridge so that we can ask some questions.


Je souhaite seulement poser la question suivante à Mme Sinclaire: si la haute représentante vient participer à une session plénière spéciale de l’ensemble du Parlement pour discuter du rapport annuel sur les droits de l’homme et que des députés européens de l’ensemble du Parlement lui posent des questions, ne pense-t-elle pas qu’il s’ ...[+++]

I just want to ask Ms Sinclaire this: when the High Representative comes to a special plenary sitting of the whole Parliament to discuss the annual human rights report and is cross-questioned by MEPs from across the whole Parliament, does she not think that this is a more satisfactory way for us to hold the High Representative to account on the human rights record than asking her to attend the subcommittee of the Parliament, even one that I dearly cherish?


J’apprécierais également qu’il réponde à la septième question, que je vais lui poser oralement: le Conseil va-t-il vraiment s’asseoir et discuter de cette question avec le Parlement, afin que nous puissions chercher à atteindre un objectif commun?

I should also like him to answer the seventh question, which I shall put orally: will the Council sit down with Parliament to discuss this matter in the hope that we can get a resolution to it?


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, c'est un grand honneur pour moi que de prendre la parole aujourd'hui sur l'excellente motion du sénateur Kenny, dans laquelle il nous demande d'inviter le colonel Patrick Stogran, un véritable héros canadien, à comparaître devant le comité plénier afin que nous puissions entendre ...[+++]

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, it is a great honour for me to rise today to speak to Honourable Senator Kenny's excellent motion for us to call Colonel Patrick Stogran, truly a living Canadian hero, before the Committee of the Whole so that we may hear firsthand of his preparations for and experiences in Afghanistan.


Nous reportons la décharge pour le Comité économique et social, mais je m’attends à ce que nous puissions la lui octroyer rapidement.

We will postpone the discharge for the Economic and Social Committee, but I have a feeling that this will be granted soon.


J'aimerais que vous convoquiez la commissaire aux langues officielles devant le comité pour que nous puissions lui poser des questions et entendre son point de vue.

In fact, I would like to see the Official Languages Commissioner called to this committee and have her answer some of your questions so that we can hear her view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité plénier pour que nous puissions lui poser ->

Date index: 2023-09-30
w