Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité plénier du sénat mardi prochain " (Frans → Engels) :

Étant donné que la personne en question comparaîtra devant le comité plénier du Sénat mardi prochain, j'ai demandé à madame le leader si elle pouvait se renseigner quant aux circonstances qui ont amené le gouvernement à changer de position.

In view of the fact that he is to appear before Committee of the Whole here on Tuesday, I asked the leader if she would inquire into the circumstances surrounding this change of position on the part of the government.


Le candidat se présente devant le comité plénier du Sénat, je crois, la semaine prochaine.

I do note that the candidate is coming before a Senate Committee of the Whole, I believe, next week.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, justement, puisque le titulaire du poste est un mandataire du Parlement, le premier ministre a — si je suis bien informée — consulté tous les chefs de l'opposition et le candidat au poste de vérificateur général comparaîtra la semaine prochaine devant le comité plénier du Sénat.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I understand that because the person is an officer of Parliament, the Prime Minister consulted with all leaders of the opposition and that the nominee to the position of Auditor General will appear next week before the Committee of the Whole in the Senate.


Je veux parler du fait d'inviter un officier du Parlement à la Chambre du Sénat, à une réunion du comité plénier, pas d'un comité qui considère une loi, mais bien un comité plénier du Sénat, pour discuter et répondre à des questions de base, avant que le Sénat ait approuvé, en principe, le projet de loi maintenant devant nous.

I want to talk about the mechanism of inviting an officer of Parliament to the Senate chamber, to a Committee of the Whole; not a committee considering legislation, but the Senate in Committee of the Whole, to discuss and answer basic questions before the Senate has approved in principle the bill before us.


- Avant de passer aux explications de vote, je vous informe que la Conférence des présidents a décidé, conformément à l'article 127, paragraphe 3, du règlement, de modifier le calendrier des séances pour cette année, de convoquer une séance plénière extraordinaire le mardi 24 juin prochain, de 9 heures à 11 heures. Il s'agira d'une discussion commune sur les résultats du Conseil européen des 19 et 20 juin prochains et sur le bilan du s ...[+++]

Before proceeding to the explanations of vote, let me inform you that the Conference of Presidents has decided, pursuant to Rule 127(3) of the Rules of Procedure, to amend this year’s calendar of part-sessions. It is convening an extraordinary plenary sitting on Tuesday, 24 June 2008, from 9 a.m. to 11 a.m., for a joint debate on the outcome of the European Council of 19 and 20 June 2008 and the report on the Slovenian Presidency’s six-month term.


Je souligne qu’il s’agira d’une séance plénière au sens propre du terme et non pas d’une Conférence des présidents ouverte à tous les députés. Elle se tiendra mardi de la semaine prochaine, le 20 juin, de 11 heures à 13 heures. Lors de cette séance plénière, le président en exercice du Conseil, le chancelier Schüssel, fera le bilan de la dernière réunion et de sa présidence. J’espère donc qu’un nombre conséquent de députés sera présent lors de cette ...[+++]

I would emphasise that this will be a plenary sitting in the full sense of the word, not a Conference of Presidents open to all Members, which will take place on Tuesday of next week, 20 June, from 11 a.m. to 1 p.m. At that plenary sitting, the President-in-Office of the Council, Chancellor Schüssel, will report on the last meeting and on his Presidency, and I therefore hope that an appropriate number of Members will attend that sitting in order to hear this important statement.


Si cela peut vous consoler, j'ai été nommé solliciteur général un mardi, et, le mercredi matin, j'ai dû comparaître devant un comité plénier du Sénat à propos d'un projet de loi très controversé concernant les limitations relatives à la libération conditionnelle pour les délinquants sexuels récidivistes.

If it is any consolation, I was appointed as Solicitor General on a Tuesday, and on Wednesday morning I had to appear before a Committee of the Whole of the Senate on a very contentious bill with respect to restricting parole for repeat sexual offenders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité plénier du sénat mardi prochain ->

Date index: 2022-09-10
w