Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité ont probablement déjà " (Frans → Engels) :

Le comité est probablement déjà au courant des dossiers qui ont eu un grand retentissement dans les médias au cours des dernières années, mais il existe également un nombre alarmant de Canadiens qui ont voyagé, qui ont eu l'intention de le faire ou ont exprimé leur désir de se rendre à l'étranger pour prendre part à des activités terroristes.

The committee would already be aware of the high-profile cases that have been the subject of much media scrutiny in recent years, but there has also been an alarming number of Canadians who have travelled, are planning, or have expressed a desire to travel overseas to engage in terrorist activities.


Les membres du comité ont probablement déjà vu les courbes d'investissement au Canada pour ce qui est de l'investissement étranger direct, et ces courbes sont à la baisse.

Members of this committee have probably seen the investment curves across this country in terms of foreign direct investment in this country, and they're going down.


Nous n'allons pas nous y attarder, car je crois que les membres du comité ont probablement déjà pris connaissance de ces données sous d'autres formes.

I believe members of the committee probably will have seen it in other forms.


Ce comité a probablement déjà vu qu'à Washington et à Bogotá, on a tendance à faire entendre des trompettes comme quoi on avance très bien, mais même les plus optimistes parlent de l'éradication de 20 p. 100 des sources financières de la guérilla ou, au moins, des guérillas les plus importantes.

This committee has probably already seen that both in Washington and in Bogota, there's a tendency to make a big hoopla as if things were moving forward very well, but even the greatest optimists are talking about wiping out 20% of the guerillas' financial sources, or at least of the most significant guerillas.


Il est très probable que la plupart des gens ne visitent pas souvent cette page; si et quand ils le font, c'est probablement uniquement parce qu'ils s'intéressent déjà à cette destination.

It is very likely that most people do not visit that page often; if and when they do, it is probably only because they are already interested in that destination.


Il est très probable que la plupart des gens ne visitent pas cette page souvent; si et lorsqu'elles le font, ce n'est probablement que parce qu'elles sont déjà intéressées par cette destination.

It is very likely that most people do not visit this page often; if and when they do, it is probably only because they are already interested in this destination.


Étant donné que la proposition en objet se limite à prolonger une dérogation temporaire introduite par le règlement (CE) no 546/2009 sur lequel le Comité s'est déjà prononcé dans son avis CESE 627/2009, adopté le 24/03/2009 (1), le Comité, lors de sa 474e session plénière des 21 et 22 septembre 2011 (séance du 21 septembre 2011) a décidé, par 160 voix pour, 2 voix contre et 12 abstentions, de ne pas procéder à l'élaboration d'un no ...[+++]

Since the proposal in question has no further purpose than to extend a temporary derogation brought about by Regulation (EC) No 546/2009, and since the Committee has already set out its views on the subject in its earlier opinion CESE 627/2009 (1), adopted on 24 March 2009, it decided, at its 474th plenary session of 21 and 22 September 2011 (meeting of 21 September 2011), by 160 votes to 2 with 12 abstentions, not to draw up a new opinion on the subject, but to refer to the position it had taken in the above-mentioned document.


Afin de mettre en lumière certaines des préoccupations actuelles touchant le bien-être des enfants, quoiqu'il n'y ait pas uniformité des données à l'échelle des provinces et des territoires, de nombreux membres du comité savent probablement déjà que les provinces n'appliquent pas toutes les mêmes méthodes de collecte de données sur le bien-être des enfants et n'utilisent pas toutes les mêmes définitions.

Just to highlight some of the current concerns about child welfare, although there is inconsistent data among the provinces and territories, many of the honoured committee members have probably already heard that the provinces do not collect child welfare data in the same manner or using the same definitions.


Des mesures concrètes ont déjà été prises, en particulier dans le secteur des marchés de valeurs mobilières, où la mise en oeuvre des recommandations du Comité Lamfalussy est déjà en cours [29].

Concrete steps have already been taken, in particular in the securities markets sector where the implementation of the recommendations of the Lamfalussy Committee is already taking place [29].


7.1. Dans le cadre d'une analyse approfondie, le Comité s'est déjà penché sur la question du rapport entre libéralisation du commerce mondial et environnement avant même la Conférence ministérielle de Singapour ().

7.1. Even before the Singapore ministerial conference the Committee had addressed in detail, the issue of the relation between the liberalization of world trade and the environment ().




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité ont probablement déjà ->

Date index: 2022-11-18
w