Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité je peux vous remettre » (Français → Anglais) :

Je peux en remettre une copie au comité.

I can provide a copy of it to the committee.


Je peux en remettre copie au greffier, si vous voulez.

I can leave that with the clerk, if you would like.


Vous nous avez dit que vous n'aviez pas vu la lettre écrite par le premier ministre, signée par le premier ministre en fait, qui commandait au comité.sa directive était que M. Soudas n'allait pas comparaître devant le comité. Je peux vous remettre une copie de la lettre si vous le voulez.

I know you indicated you had not seen the letter written by the Prime Minister, signed by the Prime Minister in fact, instructing the committee.his instructions were that Mr. Soudas would not appear before the committee.


Si vous le souhaitez, je peux vous le remettre après l’heure des questions afin que vous puissiez lire ce que nous avons déjà réalisé.

If you wish, I can hand it to you after Question Time so you can read what we have already done.


Cela va se passer sous la présidence espagnole et je peux vous garantir, Mesdames et Messieurs, que les difficultés qui, au départ, semblaient insurmontables, ont peu à peu été vaincues, et je peux également vous confirmer que nous développerons cette armée non seulement pour la date prévue mais aussi - j'en suis sûr - avec succès, en distribuant de manière appropriée les principaux rôles aux différentes institutions de l'Union européenne, comme le comité militaire ...[+++]

It is going to take place during the Spanish Presidency and I can guarantee, ladies and gentlemen, that the difficulties which initially seemed insoluble are being overcome and also confirm to you that we will carry out this exercise not only on the date set but – I am sure – with success, giving an appropriate role to the various European Union institutions, such as the Military Committee, the Political and Security Committee, the Secretary-General, the High Representative, and the Chiefs of Staff.


Passons au contenu du sommet, je crois que le Conseil de Barcelone est parvenu à remettre sur les rails le processus lancé à Lisbonne et étant donné, Monsieur le Président en exercice du Conseil, que vous êtes, si je peux m’exprimer ainsi, le machiniste actuel du train du Conseil, je dois vous faire part de la grande préoccupation qui animait mon groupe de voir tout le convoi sortir des rails à la suite de votre déclaration selon laquelle vous affrontiez la majorité socialist ...[+++]

As for the content of the Summit, I believe that the Barcelona Council has managed to put the Lisbon process back on track and, since you, Mr President-in-Office of the Council, are currently the driver of the Council train, I must point out that my group was enormously concerned about the clear risk of the whole train derailing as a result of the statement you yourself made saying that you were in confrontation with the Socialist majority in the Council in terms of the Barcelona Summit.


Après cela, le comité de nomination de la Commission a opéré une sélection et je peux vous assurer que vous recevrez dans le courant de cette journée la liste des candidats jugés qualifiés par le comité de nomination.

The Commission’s nomination committee then made a selection and I can assure you that at some point today you will receive the list of candidates that the nomination committee deems to be suitable.


Après cela, le comité de nomination de la Commission a opéré une sélection et je peux vous assurer que vous recevrez dans le courant de cette journée la liste des candidats jugés qualifiés par le comité de nomination.

The Commission’s nomination committee then made a selection and I can assure you that at some point today you will receive the list of candidates that the nomination committee deems to be suitable.


Je n'ai pas l'intention de créer une controverse en déposant des documents unilingues anglais, mais je peux les remettre à la greffière si vous souhaitez les consulter pour vous assurer que ce que nous disons dans l'onglet 1 est exact.

I don't intend to create any controversy by tabling English-only documents, but I can leave it with the clerk if you wish to review it to make sure that what we say in tab 1 is accurate.


Au nom du comité, je voudrais vous remettre la Médaille du Jubilé de la Reine pour le travail que vous avez accompli pour le comité.

On behalf of the committee, I should like to present you with the Queen's Jubilee Medal for the work you have done for the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité je peux vous remettre ->

Date index: 2022-08-28
w