Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité doit être conséquente et celui-ci devrait consacrer beaucoup » (Français → Anglais) :

La composition du comité doit être conséquente et celui-ci devrait consacrer beaucoup de son temps à se renseigner en entendant des ministres et d'autres spécialistes.

We need consistent membership on the parliamentary committee and the committee should spend a significant amount of time informing itself by hearing from the ministers and other special persons.


Votre comité devrait recommander que le gouvernement se concentre sur ce problème-ci et qu'il consacre une partie de l'argent disponible à des programmes comme celui-ci.

This committee should recommend that the government focus on this problem and direct some of the available funds into programs such as this one.


La Constitution investit donc le Parlement du Canada de la compétence voulue non seulement pour réglementer ses délibérations internes et établir ses règles de procédure, mais également pour adopter un grand nombre de dispositions législatives importantes du point de vue de la procédure, dont beaucoup se trouvent dans la Loi sur le Parlement du Canada , entre autres : le pouvoir de la Chambre et de ses ...[+++]

The Parliament of Canada has therefore the constitutional authority not only to regulate its internal proceedings and establish rules of procedure, but also to enact a large number of procedurally important statutory provisions, many of which are found in the Parliament of Canada Act. Of procedural significance for the House, this Act, for instance, provides for: the power of the House and its committees to administer oaths to witnesses appearing either at the Bar of the House or before a committee; procedures to be followed when Members resign or when seats are otherwise vacated; conflict of interest rules applicable to Members; a De ...[+++]


Les gens ont réagi de façon passionnée et, même s'il y a encore beaucoup de discussions sur la façon dont le commandement des bombardiers devrait être reconnu ici, il ne fait aucun doute que celui-ci doit faire l'objet d'une reconnaissance au Canada.

The tone of the responses that we have received is very passionate and, while there is still much debate on just how Bomber Command should be recognized here in Canada, there is no question that there should be some Canadian recognition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité doit être conséquente et celui-ci devrait consacrer beaucoup ->

Date index: 2024-07-31
w