Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité contribue déjà très utilement " (Frans → Engels) :

S’il existe des présomptions d’homologie de séquence ou de similarités structurales, une procédure très utile pour évaluer le risque qu’une exposition aux protéines nouvellement exprimées déclenche une réaction allergique chez les individus déjà sensibilisés à des protéines entraînant des réactions croisées est celle qui repose sur des tests in vitro de mesure de la capacité ...[+++]

When there is an indication of sequence homology or structure similarities, an important procedure for assessing the potential that exposure to the newly expressed proteins might elicit an allergic reaction in individuals already sensitised to cross-reactive proteins, is based on in vitro tests that measure the capacity of specific IgE from serum of allergic patients to bind the test protein(s).


Ils peuvent apporter une contribution très utile pour les citoyens à la base, par exemple en aidant à expliquer les implications de la législation de l'UE sur certains sujets, ou en contribuant à l'échange de connaissances sur les bonnes pratiques.

These can make a very practical contribution at the grass-roots level, for example by helping to explain the implications of EU legislation on certain topics, or helping to exchange knowledge of good practice.


Définir une politique coordonnée et consolidée est considéré comme très utile pour rassembler les principales parties prenantes, partager les connaissances, les idées et les préoccupations et contribuer à renforcer la sensibilisation au sein des administrations publiques et entre elles, ainsi que dans la communauté au sens large.

Setting out a coordinated and consolidated policy is seen as being very valuable in bringing key stakeholders together, sharing knowledge, ideas and concerns, and in helping to raise awareness within and across governments and in the wider community.


Nous devons également nous rappeler, tel que les membres qui sont déjà intervenus l’ont dit, que la désertification contribue au changement climatique, étant donné qu’elle entraîne la détérioration des sols et la perte de végétation, qui est associée à une hausse des émissions. Il serait ainsi très utile de soutenir les politiqu ...[+++]

We also need to remember, as the Members who have already spoken have said, that desertification contributes to climate change, as it causes the degradation of the soil and the loss of vegetation, which is associated with an increase in emissions, therefore it would be very helpful to support reforestation policies in order to re-establish and change conditions in arid areas.


La nouvelle initiative de coopération régionale de l'UE permettrait dès lors de compléter utilement la gamme d'activités déjà très large qu'elle déploie au niveau bilatéral et sectoriel.

In these conditions, the EU’s new regional cooperation initiative would usefully complement its existing wide-ranging bilateral and sectoral activities.


Nous reconnaissons que les programmes de réinstallation peuvent être très utiles, en particulier lorsqu’ils s’adressent aux personnes les plus vulnérables et dont la situation est déjà précaire; que ces programmes peuvent être utilisés au sein de l’Union européenne afin de contribuer à sensibiliser l’opinion aux raisons qui amènent les réfugiés à demander une protection; et que cette sensibilisation peut cont ...[+++]

We agree that resettlement programmes can be of great value, especially when they cater for those most at risk in an already precarious situation; that these programmes can be used within the European Union to help develop a public understanding as to why refugees seek protection; and that this understanding can help to combat all forms of discrimination, not least racism and xenophobia.


3. considère que la mission sur le terrain de l'OSCE a réalisé un travail très utile qui était acceptable pour toutes les parties et qui pourrait contribuer à réduire l'instabilité, l'insécurité et l'anarchie et ce dans des conditions souvent très difficiles;

3. Considers that the OSCE field mission has done very useful work under often very difficult conditions, which was acceptable to all parties and could contribute to reducing instability, insecurity and lawlessness;


3. Considère que la mission sur le terrain de l'OSCE a réalisé un travail très utile dans des conditions souvent très difficiles qui était acceptable pour toutes les parties et qui pourrait contribuer à réduire l'instabilité, l'insécurité et l'anarchie;

3. Considers that the OSCE field mission has done very useful work under often very difficult conditions, which was acceptable to all parties and could contribute to reducing instability, insecurity and lawlessness;


Bien qu'une coopération étroite existe déjà entre les autorités nationales concernées, la très utile proposition faite par la présidence espagnole, à la suite des événements du 11 septembre et de l'émergence du phénomène des attentats‑suicides, vise à améliorer la coopération existant dans l'UE et à prendre les mesures appropriées pour renforcer la protection déjà fournie aux personnalités.

Although close cooperation already exists between the relevant national authorities, this valuable proposal from the Spanish Presidency, submitted in the light of the events of 11th September and the emergence of the suicide assassin, seeks to enable the EU improve existing cooperation and thereby take the appropriate measures to ameliorate the protection provided to public figures.


Toutefois, les services de la Commission, qui sont souvent en consultation avec les ONG (dans des comités et des groupes d'experts, dans des réunions ad hoc ou régulières, ainsi que dans des instances internationales) sur un large éventail de questions, considèrent généralement l'apport des ONG comme très utile et important pour l'élaboration des politiques.

However, the Commission services, which frequently consult with NGOs (in committees and experts' groups, in ad hoc and regular meetings, as well as in international fora, on a wide range of different issues) usually perceive NGO input as very helpful and important to the policy-making process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité contribue déjà très utilement ->

Date index: 2025-03-13
w