Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combustible nous devons cependant agir " (Frans → Engels) :

Nous devons donc agir de façon à accroître l'efficacité au-delà des frontières, et améliorer de manière significative les marchés publics de l'Union européenne.

Efficiency demands that we operate across borders and significantly improve the European Union's procurement.


Nous devons cependant nous rappeler que la mondialisation est motivée par un désir tout ce qu’il y a de plus humain : celui de milliards de personnes d’améliorer leurs conditions de vie et celles de leur famille.

We must remember that globalisation is driven by a very human desire – the desire of billions of people to create a better life for themselves and their families.


Nous devons cependant renforcer encore notre dialogue et notre coopération avec l'Asie dans les domaines du commerce et de l'investissement, de même que sur les questions plus vastes de politique macro-économique.

We must however strengthen further our dialogue and cooperation with Asia on trade and investment issues, and on broader macro-economic policy matters.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «L'espace Schengen constitue l'une des plus grandes réalisations de l'intégration européenne que nous ne devons cependant pas prendre pour acquise.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Schengen is one of the greatest achievements of EU integration, which we must not take for granted.


Nous devons agir, et nous devons agir de toute urgence.

We need to act, and we need to act with urgency.


Nous pouvons parer à cela en défrichant les zones boisées, ce qui réduit la charge combustible. Nous devons cependant agir sur tous les fronts à la fois de manière constante et déterminée.

However, we must act on all fronts at once in a consistent and determined fashion.


Nous devons cependant agir vite, de façon responsable, sérieuse et coordonnée: d’abord au sein de l’Union, puis au niveau mondial.

However, we must act quickly, responsibly, seriously, and in a coordinated manner: inside the Union first, and then also globally.


Beaucoup de choses justes ont été dites. Nous devons cependant nous regarder nous-mêmes d'un œil critique et nous demander comment nous devons aborder cette phase finale.

Many true things have been said about this, but we must take a critical look at ourselves and ask ourselves where we stand in this final phase.


Nous nous devons d’agir, non seulement nous mais surtout les pays qui respectent les décisions adoptées.

We owe it to ourselves and, especially, to those countries which comply with the decisions.


De plus, nous devons également agir en tirant des leçons des erreurs et des lacunes, et il y a une lacune très importante face à laquelle l'Union doit être responsable et je pense qu'à Laeken, on pourrait faire un pas important en avant, en incluant la défense parmi les sujets que nous devons aborder lors de la convention et qui doivent entrer dans les Traités.

But our actions must also show that we have learned from our mistakes and shortcomings, and there is a very serious shortcoming for which the European Union should accept responsibility, and I think that at Laeken an important step could be taken by making defence one of the issues we should address in the Convention and which are to be incorporated into the Treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combustible nous devons cependant agir ->

Date index: 2021-03-20
w