Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de temps cette personne devra-t-elle attendre " (Frans → Engels) :

Si nous adoptons cette motion, à votre avis, pendant combien de temps le comité devra-t-il attendre pour obtenir une réponse?

If we were to adopt this motion, how long do you think it would be before a response would be coming back to this committee?


Combien de temps les femmes autochtones devront-elles attendre avant que le ministre ne règle cette crise?

How long will aboriginal women have to wait for the minister to address this crisis?


Une fois qu'une personne a été désignée comme présentant un risque pour la sécurité, combien de temps cette personne sera-t-elle détenue avant d'être ramenée devant les tribunaux?

Once a person has been pronounced a security risk, how long will that person be detained before being brought back to court?


Lorsqu'une demande est recommandée par le HCR, après qu'une personne revendique le statut de réfugié au sens de la convention et obtient un engagement d'un groupe formé de cinq citoyens canadiens, une fois que cette demande a été réglée à Mississauga et qu'elle a été renvoyée à Damas, combien de temps cette personne devra-t-elle attendre avant de rencontrer un agent?

When a UNHCR case is presented, after somebody applies for UNHCR status and receives a group-of-five sponsorship from Canada, and it is cleared in Mississauga and is sitting at the post in Damascus, what is the length of time before that individual is to be seen?


En ce qui concerne l’École de Halki, combien de temps devra-t-elle attendre et patienter?

As far as the Chalki School is concerned, how long is it expected to wait and be patient?


En ce qui concerne l’École de Halki, combien de temps devra-t-elle attendre et patienter?

As far as the Chalki School is concerned, how long is it expected to wait and be patient?


Combien de temps cette Assemblée devra-t-elle supporter l'affront que lui inflige l'un de ses membres, protégé par son statut de député élu dans un des États membres - l'Espagne -, qui utilise son temps de parole chaque fois qu'il y a un attentat et une condamnation dans cette Assemblée afin de minimiser l'attentat, afin de justifier les crimes et, en définitive, se faire complice des assassinats ?

How long are we going to put up with the indignity of one of our Members, under the protection of his position as an elected Member of Parliament for one of the Member States – Spain – taking the floor every time there is a terrorist attack and a condemnation by this House to play down the attack, to justify the crimes and to side with the murderers.


Q-168 M. Dubé (Madawaska Restigouche) Le ministère du Développement des ressources humaines peut-il fournir les renseignements suivants, par région, par province et pour le pays ainsi que pour chacune des cinq dernières années, au sujet du processus d'application et d'appel pour les prestations d'invalidité du Régime de pension du Canada : a) combien de personnes font une première application pour obtenir des prestations d'invalidité et combien de ces demandes sont-elles acceptées ou refusées; b) à la suite de cette première application, c ...[+++]

Q-168 Mr. Dubé (Madawaska Restigouche) Can the Department of Human Resources Development provide the following information, by region, by province and for the country as a whole, for each of the past five years, regarding the application and appeal process for disability pensions under the Canada Pension Plan: (a) how many people made an initial application for a disability pension and how many of these applications were accepted/rejected; (b) following the initial application, how long did clients have to wait for a response; (c) h ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de temps cette personne devra-t-elle attendre ->

Date index: 2023-11-02
w