Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de banques canadiennes croyez-vous » (Français → Anglais) :

Combien de banques canadiennes croyez-vous capables de réunir 7 milliards de dollars pour une opération au Brésil?

How many Canadian banks do you think can put together $7 billion for an operation in Brazil?


Compte tenu de la taille actuelle des banques canadiennes, croyez-vous qu'on puisse s'attendre à de meilleurs résultats si on applique le même type de données et de documentation fondées sur l'exemple de petites banques américaines?

' Can you foresee any better results if they used the same kind of data and literature based upon examples of small American banks, given the size of Canadian banks today?


Combien de banques canadiennes consentiraient-elles un prêt aux enfants d'un paysan?

How many Canadian banks will loan anything to the child of a peasant?


Question n 413 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les réponses de l’Agence du Revenu du Canada aux dispositions de l’Internal Revenue Service (IRS) en ce qui a trait à la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) selon l’analyse du gouvernement, est-ce que les dispositions de la FATCA respectent celles de la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune et du Protocole la modifiant (2007); b) combien de citoyens des États-Unis d’Amérique seront touchés par la FATCA, (ii) des dérogations précises à la FATCA sont-elles accordées au Canada; c) le Canada a-t-il négocié avec d ...[+++]

Question No. 413 Mr. Hoang Mai: With regard to the Canada Revenue Agency’s (CRA) response to the provisions of the Internal Revenue Service (IRS) regarding the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) according to the government’s analysis, do the FATCA provisions comply with the provisions of the Convention Between Canada and the United States of America With Respect to Taxes on Income and on Capital and its amending Protocol (2007); (b) how many citizens from the United States of America will be affected by FATCA, (ii) are there specific Canadian exemptions to FATCA; (c) has Canada negotiated with United States Treasury officials or the IRS following the announcement of FATCA provisions, (i) at what time was the government made a ...[+++]


Je voudrais dire combien nous avons apprécié l’approche constructive de M. Seppänen qui propose une solution temporaire, qui permet à la BEI de poursuive ses activités mais qui fixe un rendez-vous pour un débat de fond sur le rôle que doit jouer la Banque européenne d’investissement en dehors de l’Union européenne.

I would like to say how much we have appreciated Mr Seppänen’s constructive approach. He proposes a temporary solution, which allows the EIB to continue with its activities, but which fixes a date for an in-depth discussion of the role that the EIB should play outside the European Union.


En ce qui concerne la libre circulation des travailleurs à l’intérieur de la zone euro, je dis - avec, d’ailleurs, le Président de la Banque centrale, ce qui vous permet de constater combien notre harmonie est complète - que oui, il y a une contradiction entre le fait de faire partie d’une même zone monétaire et le fait de ne pas participer entièrement aux quatre libertés.

As regards the free movement of workers within the Eurozone, I will say – together, I might add, with the President of the European Central Bank, which goes to show you just how completely aligned our positions are – that, yes, there is a contradiction between the fact of being part of the same monetary area and of not sharing fully in the four freedoms.


Q-28 — M. Hearn (St. John's-Ouest) — Combien de fois le ministre des Finances a-t-il correspondu avec les six grandes banques canadiennes (BMO Groupe financier, la Banque canadienne impériale de commerce, la Banque Nationale du Canada, le Groupe financier Banque royale du Canada, la Banque de Nouvelle-Écosse et le Groupe financier Banque Toronto-Dominion) ou le service des prêts aux petites entreprises d’Industrie Canada qui s’occupe du programme « Loi sur les prêts aux petites entreprises », entre 1997 à 2002, combien de fois s’agiss ...[+++]

Q-28 — Mr. Hearn (St. John's West) — How many times did the Finance Minister correspond with the Big Six Banks, (BMO Financial Group, Canadian Imperial Bank of Commerce, National Bank of Canada, Royal Bank of Canada Financial Group, Bank of Nova Scotia and Toronto Dominion Bank Financial Group) and/or the small business loans branch at Industry Canada related to the Small Business Loans Act program, between 1997 to 2002, and of these exchanges, how many were related to individual loans, what companies were involved, and what was the v ...[+++]


Ne croyez-vous pas en effet que, si nous créons une banque pour la Méditerranée, l'argent reposera justement dans cette banque et sera mis à la disposition de la région moins facilement que ce qui est le cas actuellement ?

Do you not rather think that, if we create some sort of Mediterranean Bank, the money will gather dust in it and as little will find its way to the region as has done in the past?


J’ajouterai à la réponse que vous venez d’apporter à la question de mon collègue M. Rübig : Ne croyez-vous pas qu’une fois de plus, nous voyons combien il est urgent et primordial que nous disposions de normes européennes communes, et que nous ne devions pas sans cesse fixer ainsi, à vue de nez, une date de fermeture ?

Following on from your answer to Mr Rübig's question, do you not also believe that we are yet again seeing how urgently necessary it is that we should have common European standards rather than always arriving at decommissioning dates by a process of rough estimation?


Face à cette Banque-État ou à cette sainte Banque - je ne sais comment exactement la qualifier -, dont votre vice-président, M. Noyer, nous expliquait récemment benoîtement, mais en anglais, combien elle se sentait comptable du long terme quand les gouvernements cédaient, eux, aux caprices du court terme puisqu’ils étaient soumis aux aléas du suffrage universel, face donc à la toute puissance de cette Banque, l’excellent rapport de notre collègue Huhne réclame davantage de transparence, sans oser d’ailleurs aller jusqu’à vous réclamer ...[+++]

Confronted with this – I do not know how to describe it exactly – this “Bank State” or this “Holy Bank”, the Vice-President of which, Mr Noyer, recently explained to us ingratiatingly, but in English, how responsible it felt for the long term whilst governments, on the other hand, gave in to short term whims because they were subject to the vagaries of universal suffrage. Confronted, then, with the omnipotence of this Bank, the excellent report by our fellow Member, Mr Huhne, calls for greater transparency, without however daring to go as far as demanding of you what might pass for exhibitionism, that is to say, ceasing to maintain anony ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de banques canadiennes croyez-vous ->

Date index: 2024-05-06
w