Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "colons européens avaient désespérément " (Frans → Engels) :

Ces derniers avaient des droits, des coutumes, des traditions, l'autonomie gouvernementale et une capacité qui n'ont pas été annulés par une conquête, lorsque les colons européens sont arrivés sur la côte Ouest et dans les régions acadiennes du Canada aux XVII et XVIII siècles.

When the European settlers arrived on the West Coast and in the Acadian regions of Canada in the seventeenth and eighteenth centuries, there were people who had rights, customs, traditions, self- government and capacity that was not superseded through the means of a conquest.


Quelques jours plus tard, des responsables syndicaux chypriotes turcs se sont rassemblés devant le Parlement européen à Bruxelles, où ils ont clamé que non seulement les dirigeants politiques turcs offensaient les députés européens qui avaient voté en faveur du rapport de Mme Oomen-Ruijten, mais qu’ils insultaient en outre les Chypriotes turcs qui s’étaient rendus massivement dans la partie occupée de Chypre pour protester contre la répression exercée à leur encontre par les quarante mille soldats turcs et les innombrables colons turcs.

A few days later, Turkish Cypriot trade union leaders rallying outside the European Parliament in Brussels chanted that the Turkish political leadership does not only insult the MEPs who voted in favour of Mrs Oomen-Ruijten’s report; it also insults the Turkish Cypriots who turned out in force in occupied Cyprus to protest against the repression exerted over them by the 40 000 Turkish troops and countless numbers of Turkish settlers.


En refusant continuellement aux femmes métisses et à leurs organisations nationales indépendantes des fonds et la possibilité de participer à l'élaboration de politiques, le gouvernement empêche le Conseil national des femmes métisses d'intervenir, en tant qu'égal, aux processus critiques de développement des capacités et d'élaboration et de mise en oeuvre de politiques (1130) Les peuples autochtones du Canada avaient un système social, des valeurs et une philosophie commune des droits de la personne bien avant l'arrivée des premiers colons européens ...[+++].

Continually denying Métis women and their national autonomous organization funds and participation in policy development precludes the Métis National Council of Women from participating in critical capacity-building processes and policy development and implementation on an equal basis (1130) The aboriginal peoples of Canada had social systems, values, and a common philosophy of human rights long before European settlers arrived.


Avec l'abolition du commerce des esclaves en Europe, les colons européens avaient désespérément besoin de main-d'9uvre dans leurs colonies.

With the abolition of the slave trade in Europe, European colonists badly needed labourers to work in their colonies.


Comment la situation aurait-elle évolué si, au lieu de signer des traités avec les Européens qui ont débarqué dans ce pays, les nations autochtones avaient adopté une loi sur les colons blancs afin de dicter la nature des relations entre nos nations et les immigrants?

What would have happened if instead of signing treaties with Europeans coming to this land, indigenous nations had passed a white settlers act to dictate the relationship between our nations and immigrants?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colons européens avaient désespérément ->

Date index: 2021-03-24
w