Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «colombie-britannique devrait-elle servir » (Français → Anglais) :

Pourquoi la Colombie-Britannique devrait-elle servir de cobaye dans cette expérience sans précédent que mène le gouvernement et qui sera inscrite à jamais dans la Constitution?

Why should British Columbia be a guinea pig for this unprecedented experiment in government that will be locked in the Constitution forever?


Elle devrait également servir de registre européen des opérateurs titulaires d’un agrément ou d’un enregistrement, ce qui facilitera la vérification de la légitimité de leurs transactions portant sur des substances classifiées, et devrait permettre aux opérateurs de fournir aux autorités compétentes des informations sur leurs exportations, importations ou activités intermédiaires portant sur des substances classifiées.

It should also serve as a European register of operators holding a licence or registration which will facilitate verification of the legitimacy of their transactions involving scheduled substances, and should enable operators to provide the competent authorities with information about their export, import or intermediary activities involving scheduled substances.


Que Helmut Kohl ait défendu cette position alors qu'elle n'était pas populaire devrait nous servir d'exemple.

The fact that Helmut Kohl took this stance when it was not a popular one should be a lesson to us all.


On demandait ce qui suit aux électeurs: Quel régime électoral la Colombie-Britannique devrait-elle utiliser pour élire les membres de l'Assemblée législative provinciale?

Voters were asked the following: which electoral system should British Columbia use to elect members to the provincial legislative assembly?


En 2005, la question inscrite au bulletin était la suivante: la Colombie-Britannique devrait-elle passer au système électoral de vote unique transférable (VUT-C.-B) recommandé par la Citizens' Assembly on Electoral Reform?

In 2005 the ballot question voters were asked was: Should British Columbia change to the BC-STV electoral system as recommended by the Citizens' Assembly on Electoral Reform?


La Commission a l'intention de développer cette approche progressivement, en se fondant sur l'expérience de la recommandation sur l'inclusion active qu'elle entend présenter en octobre 2008 et qui devrait servir de base à des conclusions du Conseil et à une résolution du Parlement européen.

The Commission intends to develop this approach gradually, building on the experience of the Recommendation on Active Inclusion which the Commission envisages presenting in October 2008 as a basis for Council Conclusions and a European Parliament Resolution.


Les électeurs ont été invités a répondre à la question suivante : la Colombie-Britannique devrait-elle se doter du système de vote unique transférable, appelé VUT-CB, recommandé par l'assemblée des citoyens sur la réforme électorale?

The question that was asked of all voters is, should British Columbia change to the BC-STV electoral system as recommended by the citizens' assembly on electoral reform?


Cette méthodologie devrait servir de point de départ commun aux autorités nationales concernées par les décisions relatives aux taux de coussins de fonds propres, mais elle ne devrait pas déboucher sur une fixation automatique de ces coussins ni être contraignante pour l'autorité désignée.

This should serve as a common starting point for decisions on buffer rates by the relevant national authorities, but should not give rise to an automatic buffer setting or bind the designated authority.


Le député, qui vient de la même province que moi, la Colombie-Britannique, devrait suivre un petit cours d'histoire et se rappeler le gouvernement néo-démocrate que nous avons eu et l'échec cuisant qu'il a représenté en Colombie-Britannique, à tel point que son dernier chef a été évincé et que le parti a été réduit à deux sièges par les électeur de la province, parce qu'ils ont reconnu que le NPD paralysait l'économie de la Colombie-Britannique en raison de son ineptie et de son incompétence.

The member, who is from the same province as myself, British Columbia, should take a little history lesson and look at the NDP government that we had and the bitter failure it was in British Columbia, to the point where its last leader was thrown out and it was reduced to only two seats by the people of British Columbia because they recognized that the NDP was crippling the economy of British Columbia through its ineptness and incompetence.


Dans ce contexte, l'expérience acquise par le biais de l'initiative communautaire EQUAL devrait servir à intégrer à tous les niveaux les principes sur lesquels elle se fonde: l'innovation, la transnationalité, le partenariat et l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes.

In this context, the experience gained through the EQUAL Community initiative should be capitalised through the mainstreaming of the principles upon which it was built — innovation; transnationality; partnership; gender mainstreaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie-britannique devrait-elle servir ->

Date index: 2021-08-09
w