Le deuxième enjeu – que je ne développerai pas parce que cela a été fait par mon collègue Kader Arif – est le cycle du rééquilibrage des règles qui avaient été fixées au moment de l’Uruguay Round, à la création de l’OMC, pour mieux prendre en compte les différences de niveaux de développement, la situation des pays les moins avancés, la situation des pays en développement.
The second issue – which I will not go into because it was covered by my colleague Mr Arif – is the rebalancing of rules that were set during the Uruguay Round, during the creation of the WTO, to reflect differences in terms of development, the situation of the least developed countries, the situation of developing countries.