Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue john duncan et moi-même avons rencontré récemment " (Frans → Engels) :

D'ailleurs, mon collègue John Duncan et moi l'avons tous deux mentionné à la Chambre des communes.

Actually, my colleague John Duncan and I both commented on that in the House of Commons.


Le député de St. John's-Sud—Mount Pearl, le député de Burnaby—Douglas et moi-même avons rencontré récemment des représentants du C-NLOPB, qui nous ont promis que ce rapport sera présenté sous peu.

The member for St. John's South—Mount Pearl, the member for Burnaby—Douglas, and I met recently with the C-NLOPB, which promised to have this report out very shortly.


Pour ce qui est des prévisions météo, mon collègue John Duncan et moi-même avons rencontré récemment les représentants de la West Coast 703 Floatplane Association.

On the weather reporting, my colleague John Duncan and I met recently with a group called the West Coast 703 Floatplane Association.


Mon collègue, M. Březina, et moi-même avons rencontré plusieurs fois le Conseil et la Commission et nous sommes parvenus en première lecture à un accord avec le Conseil impliquant une augmentation du budget de 7 millions d’euros au lieu des 9,5 millions d’euros initialement proposés.

My colleague, Mr Březina, and I met with the Council and the Commission on several occasions and now concur with the Council about an agreement at first reading involving an increase in the budget of EUR 7 million instead of the EUR 9.5 million I originally proposed.


– (NL) Madame la Présidente, au cours des derniers mois, mes collègues députés et moi-même avons rencontré de nombreux représentants de l’industrie automobile.

– (NL) Mr President, in the past few months my fellow Members and I have met a great many representatives of the motor industry.


– (NL) Madame la Présidente, au cours des derniers mois, mes collègues députés et moi-même avons rencontré de nombreux représentants de l’industrie automobile.

– (NL) Mr President, in the past few months my fellow Members and I have met a great many representatives of the motor industry.


De plus, ma collègue, Mme Wallström, et moi-même avons récemment donné notre accord à un certain nombre d’initiatives devant intervenir dans ce domaine.

Moreover, my colleague Mrs Wallström and I recently agreed on a number of initiatives to be taken in this area.


Je ne parle pas des technologies simples que mes collègues et moi-même avons vues au Tibet récemment, lorsque l'on nous a dit que les ménages y étaient équipés de systèmes de production d'énergie solaire.

I do not mean simple technologies of the kind my fellow MEPs and I saw recently in Tibet when we were told that households were equipped with solar power.


Toujours à ce sujet, lorsque nous avons examiné les exigences de déclaration des actifs étrangers l'an dernier, mon collègue, Barry Elkin, et moi-même avons rencontré beaucoup de gens à divers endroits en Asie.

Staying on the same topic, when we looked at the foreign asset reporting requirements last year, my colleague, Barry Elkin, and I met a lot of people in various places in Asia.


Quand mon collègue Bill Yetman et moi-même avons rencontré pour la première fois l'un des nouveaux sénateurs l'automne dernier, nommément le sénateur Setlakwe de Montréal, la première question qu'il a abordée avec nous avait trait à l'accès au capital.

When my colleague Bill Yetman and I first met one of the new senators last fall, Senator Setlakwe from Montreal, the first thing he raised with us was the whole question of access to capital.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue john duncan et moi-même avons rencontré récemment ->

Date index: 2022-04-15
w