Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue de nova-ouest a fait » (Français → Anglais) :

Si le gouvernement veut vraiment améliorer le régime, il pourrait examiner certains projets de loi d'initiative parlementaire présentés par des députés de tous les partis depuis le début de la présente législature, soit le projet de loi C-269, le projet de loi C-265 ou encore le projet de loi C-278, auquel mon collègue de Nova-Ouest a fait allusion, qui porterait de 15 à 50 semaines la période pendant laquelle des prestations de maladie peuvent être versées en vertu du régime d'assurance-emploi.

If the government wants to make it better, it could look at some private members' bills that have come from all parties in this Parliament: Bill C-269, Bill C-265 or Bill C-278 that my colleague from West Nova referenced, which would extend sick benefits under EI from 15 weeks to 50 weeks.


Il a profité d'une faille du système, d'une faiblesse du Code régissant les conflits d'intérêts qui fait partie du Règlement de la Chambre des communes, et a muselé mon collègue de Nova-Ouest.

He exploited a loophole, a weakness in the Conflict of Interest Code, which forms a part of the Standing Orders of the House of Commons, and that effectively silenced my colleague from West Nova.


Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier mon collègue de Nova-Ouest pour l'excellente toile de fond qu'il a donnée et l'excellent résumé qu'il a fait.

Mr. Speaker, first of all, I thank my colleague from West Nova for the excellent background he provided and for his excellent summary.


Mon collègue conservateur sait que le député de Nova-Ouest a fait aujourd'hui à la Chambre une accusation surprenante, que je ne crois pas, affirmant que notre gouvernement conservateur était impliqué dans l'affaire Schreiber.

My Conservative colleague knows that the member for West Nova, today in the House, made a startling accusation, which I do not believe is true, that somehow our Conservative government is implicated in the Schreiber affair.


Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon collègue de Nova-Ouest pour la clarté et la passion dont il a fait preuve dans son discours et dans sa participation au débat.

Mr. Speaker, I want to congratulate my colleague from West Nova for his very articulate and impassioned debate and speech.


J'inviterai mes collègues à se rendre, comme je l'ai fait, sur le site de Virido près de Kingsteignton dans le sud-ouest et à revenir pour me dire en toute confiance qu'il n'y existe selon eux aucun problème en matière d'environnement et de santé.

I would invite my colleagues, for instance, to see and visit, as I have, the Viridor site near Kingsteignton in the south-west and then come back and say to me with any real confidence that they think there are no environmental or health effects.


Je voudrais attirer l'attention de mes collègues sur le fait que dans ces échanges effectués dans le cadre du programme Socrates, il ne faut pas que ce soit uniquement les jeunes européens de l'Est qui viennent à l'Ouest. Nous devons inciter nos jeunes à se rendre eux aussi dans les pays d'Europe centrale et orientale.

I would like to make the honourable members aware of how unsatisfactory it is that the exchange under the Socrates programme always involves people from Eastern Europe visiting Western Europe, and that we must encourage our young people to visit the countries of Central and Eastern Europe instead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de nova-ouest a fait ->

Date index: 2022-02-23
w