Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue de nova-ouest " (Frans → Engels) :

Je le répète, ce qui est arrivé à mon collègue de Nova-Ouest pourrait arriver à n'importe lequel de mes collègues à la Chambre des communes à tout moment.

As I have said, what happened to my colleague from West Nova could happen to any of my colleagues in the House of Commons today at any moment.


Il a profité d'une faille du système, d'une faiblesse du Code régissant les conflits d'intérêts qui fait partie du Règlement de la Chambre des communes, et a muselé mon collègue de Nova-Ouest.

He exploited a loophole, a weakness in the Conflict of Interest Code, which forms a part of the Standing Orders of the House of Commons, and that effectively silenced my colleague from West Nova.


Voilà la différence et voilà ce qui est arrivé à mon collègue de Nova-Ouest.

This is the difference and that is what happened to my colleague from West Nova.


Je crois que la commissaire a exprimé son opinion dans le rapport sur mon collègue de Nova-Ouest et il convient donc que nous ayons ce débat, suivi d'un vote, aujourd'hui même.

I think the commissioner did express her view in the report on my colleague from West Nova and therefore it is appropriate that we both debate and vote on this today.


C'est une logique que les conservateurs jugent acceptable au moment même où ils essaient de faire taire mon collègue de Nova-Ouest.

That is a logic that the Conservatives would think was acceptable when they are trying to shut down my colleague from West Nova.


– (PL) Monsieur le Président, ma collègue hongroise, une eurodéputée de Budapest, a dit que même à l’époque du rideau de fer il existait une coopération entre les institutions scientifiques en Europe, mais il faut dire la vérité: le rideau de fer a aussi divisé la science en deux camps en Europe – le camp de l’ouest, qui s’est développé dans le monde libre et bénéficiait d’un soutien financier, et le camp de l’est.

– (PL) Mr President, my Hungarian colleague, an MEP from Budapest, has said that even during the years of the Iron Curtain there was cooperation between scientific institutions in Europe, but the truth needs to be told: the Iron Curtain also divided science into two camps in Europe – the Western camp, which developed in the free world and had financial support, and the Eastern camp.


J’étais en train d’étudier ce portail car, tandis que de nombreuses questions sur la mobilité ont un rapport avec l’offre d’opportunités pour nos amis et collègues de l’Europe de l’Est et de l’Europe centrale pour se déplacer vers l’ouest, je pense également qu’il faudrait prêter plus d’attention aux opportunités de déplacement de l’ouest vers l’Europe de l’Est et l’Europe centrale.

I was looking at this because, whilst a lot of the mobility issues are to do with giving opportunities to our friends and colleagues in Eastern and Central Europe to move west, I also believe more attention should be paid to opportunities from the west to move to Eastern and Central Europe.


3. exprime sa solidarité avec les collègues d'Anna Politkovskaïa au journal Nova Gazeta et avec tous les journalistes russes qui travaillent dans les mêmes circonstances dangereuses et difficiles;

3. Expresses its solidarity with Anna Politkovskaya's colleagues at the Novaya Gazeta newspaper and with all Russian journalists working in the same dangerous and difficult circumstances;


Permettez-moi aussi d'ajouter le nom d'un jeune homme qui est né et a été élevé en Irlande, Tristan James Murray, dont la mère est originaire, comme moi, du comté de Wexford et de son collègue Javier Nova, deux jeunes environnementalistes qui ont disparu depuis juillet.

Could I add to that the name of one young man born and raised in Ireland, Tristan James Murray, whose mother comes from my part of Ireland in Wexford, and his Colombian colleague, Javier Nova, young environmentalists missing since July.


- Mes chers collègues, un certain nombre de collègues ne m'ont pas entendu hier déplorer les terribles inondations qui ont eu lieu dans les départements du sud-ouest de la France.

Ladies and gentlemen, some Members of the House did not hear me yesterday speaking about the terrible floods which occurred in the departments of south-west France.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue de nova-ouest ->

Date index: 2025-01-21
w