Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue d'en face semble oublier » (Français → Anglais) :

Ce que mon collègue d'en face semble oublier, c'est que le juge Wilson a aussi dit, dans le contexte de cette décision liée à l'arrêt Morgentaler, rendue en 1988 et qui concernait l'article 251 du Code criminel, que cela limitait le recours d'une femme enceinte à l'avortement, que cela violait son droit à la vie, à la liberté et à la sécurité de sa personne au sens de l'article 7 de la Charte canadienne des droits et libertés, d'une façon qui n'était pas conforme aux principes de justice fondamentale.

What the member opposite seems to be forgetting is that Justice Wilson also said, in the context of the 1988 Morgentaler decision, that section 251 of the Criminal Code limits a pregnant woman's access to abortion and violates her right to life, liberty and security of the person within the meaning of section 7 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms in a way which does not accord with the principles of fundamental justice.


J'ai écouté mon collègue libéral d'en face dire que le gouvernement n'a pas d'argent pour intervenir immédiatement, mais il semble oublier qu'il dispose déjà de plusieurs milliards de dollars de surplus.

My Liberal colleague opposite said that the government had no money to intervene immediately, but he seemed to have forgotten that it already has a surplus of several billions of dollars.


La députée d'en face semble oublier que nous versons quelque 22 millions de dollars pour financer les tournées internationales et l'exportation, par l'entremise du Conseil des Arts du Canada, de Téléfilm Canada, de l'Office national du film du Canada, de FACTOR, de Musicaction et de l'Association pour l'exportation du livre canadien.

The member opposite seems to forget that we are contributing some $22 million in support of international touring and export through the Canada Council, Telefilm, the National Film Board, FACTOR, Music Action and the Association for the Export of Canadian Books.


− (IT) Monsieur le Président, chers collègues, il me semble que, face aux grands changements qui touchent le secteur musical et culturel en général, l’Europe prend le risque de réagir par des solutions protectionnistes et des plans dépassés, en promettant des miettes aux artistes interprètes et exécutants et aux petites maisons de disques et en servant en fin de compte les intérêts des grandes stars qui auront bien plus de possibilités d’accroître leurs profits.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it seems to me that, in the face of the major changes affecting the musical and cultural sector in general, Europe risks responding with protectionist solutions and outdated schemes, promising crumbs to performers and small music companies and instead ultimately furthering the interests of the big stars who will have considerably greater opportunity to increase their profits.


D'ailleurs, mon honorable collègue semble oublier qu'en plus, à l'occasion du budget que sa formation politique appuiera, 500 millions de dollars seront accordés à une fiducie consacrée au transport en commun et 250 millions de dollars aideront évidemment à définir de nouvelles technologies pour le secteur de l'automobile.

Furthermore, my hon. colleague seems to forget that in the budget that his party is going to support, $500 million will be allocated to a public transit trust and $250 million will help in the development of new technologies for the automobile sector.


Face à l'échec patent de la prétendue Union européenne dans les domaines de la croissance économique et de l'emploi, le rapporteur qui, hélas, semble oublier qu'il est un général de l'armée française, milite en faveur d'une conception de la défense qui signifierait purement et simplement l'abaissement de la France à un niveau qui doit être actuellement celui de la Belgique, et encore !

The supposed European Union is a total failure in terms of economic growth and employment. The rapporteur is in favour of a defence architecture that would quite simply reduce France to the status of Belgium or even lower! Unfortunately, he seems to have forgotten that he is a General in the French Army.


L'affaire du Prestige, en Galice, où l'Espagne est leader pour la conchyliculture, ou Arcachon, où la France est leader pour l'ostréiculture, ont montré qu'il s'agissait effectivement d'une activité très fragile, tant pour ce qui est de l'aquaculture continentale, que semble oublier notre collègue van Dam, que de l'aquaculture maritime, c'est-à-dire de la pisciculture, mais aussi de l'ostréiculture.

The Prestige disaster in Galicia, where Spain is the leading shellfish farming nation, or Arcachon, where France takes the lead in oyster farming, have shown how very fragile an activity aquaculture in fact is, whether what is at issue is freshwater aquaculture – which our fellow MEP, Mr van Dam, seems to forget about – or marine aquaculture, which is to say not only fish farming but also oyster farming.


L'affaire du Prestige, en Galice, où l'Espagne est leader pour la conchyliculture, ou Arcachon, où la France est leader pour l'ostréiculture, ont montré qu'il s'agissait effectivement d'une activité très fragile, tant pour ce qui est de l'aquaculture continentale, que semble oublier notre collègue van Dam, que de l'aquaculture maritime, c'est-à-dire de la pisciculture, mais aussi de l'ostréiculture.

The Prestige disaster in Galicia, where Spain is the leading shellfish farming nation, or Arcachon, where France takes the lead in oyster farming, have shown how very fragile an activity aquaculture in fact is, whether what is at issue is freshwater aquaculture – which our fellow MEP, Mr van Dam, seems to forget about – or marine aquaculture, which is to say not only fish farming but also oyster farming.


Bien que j’aie ressenti une vive inquiétude face à ce qui m’a semblé une intolérance manifeste dans les déclarations de mon ancien collègue M. Buttiglione - un collègue du PPE-DE pendant les cinq dernières années - sur certains points tels que les minorités baltiques, l’homosexualité et le péché, les pères et mères célibataires, j’appuie malgré tout sa candidature.

While I have registered serious concerns about what I viewed as the reported lack of tolerance expressed by my former colleague Mr Buttiglione – a PPE-DE colleague for the last five years – in his statements on certain issues such as Baltic minorities, homosexuality and sinning, single mothers and fathers, I agree to support his candidature on balance.


Il y a eu des rappels historiques par mon collègue de Bellechasse, par ma collègue de Mercier, où on a dit que peut-être que ce n'était pas très intéressant de se faire rappeler l'histoire dans cette Chambre-ci, mais on semble oublier que le Québec est un des peuples fondateurs.

Both my colleagues from Bellechasse and Mercier made historical reviews, saying that, while it may not be fun to hear historical reviews in this House, we need to be reminded that Quebec is a founding people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue d'en face semble oublier ->

Date index: 2025-05-20
w