Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaborateurs constatent quelque " (Frans → Engels) :

L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, j'aurais pensé que la députée aurait été sidérée de constater que malgré diverses visites dans la circonscription par le premier ministre et ses collaborateurs pour effectuer tout un travail, la somme en question au total n'était que la moitié de la somme que l'Alliance a obtenue d'un cabinet d'avocats qui a reçu quelque 300 000 $ des contribuables de l'Albe ...[+++]

Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I would have thought the member would be amazed by the fact that after visiting the riding and doing all of the work, the total payout was only half as much as the payout to the Alliance Party from a law firm that benefited by some $300,000 from the taxpayers of Alberta to cover the last bit of slander coming from that party.


Le sénateur Kirby avait en effet constaté cela lorsque lui et ses collaborateurs s'étaient, il y a quelques années, penchés sur la situation.

Senator Kirby, as he then was, identified that when they looked at the situation a few years ago.


Si nos collaborateurs constatent quelque chose qui ne constitue pas une violation de la loi mais qui pourrait plus facilement qu'autrement entraîner une violation de la loi par les employés du CST, moi je pense, mais ce n'est pas nécessairement l'opinion de tout le monde—et je parle ici des gens de chez moi—qu'au lieu d'attendre que quelque chose se produise, qu'un employé du CST commette un délit, nous devons signaler la chose afin que les correctifs nécessaires soient apportés pour mettre le holà afin que cela ne se produise pas.

If our people see a situation that is not a violation of the law but is a situation that will lend itself to the law being broken more easily than not by employees of CSE, then I'm of the view, which is not necessarily shared by all—I'm now meaning within my organization—that rather than wait until something happens such that an offence is committed by an employee of CSE, we should report the matter, so that corrective measures may be taken to plug the hole so that it not happen.


L'unanimité plutôt remarquable que vous pouvez constater au comité, où nous représentons tellement de points de vue différents, témoigne de la qualité de votre travail et de celui de vos collaborateurs depuis quelques années.

I think the rather remarkable unanimity you see around the table, with so many interests represented, is a testimony to the quality of the work that you and your officials have done over the last couple of years.


Les honorables sénateurs ne seront pas étonnés de constater que des actes commis à l'extérieur de l'ex-Yougoslavie et l'inertie des États démocratiques occidentaux, qui ont été des collaborateurs conscients ou du moins négligents, auront été pour quelque chose dans cette dernière débâcle de la dernière décennie d'un siècle qui restera gravé dans les mémoires comme le siècle des tueries.

Honourable senators will not be surprised to discover that actions external to the former Republic of Yugoslavia, inaction by western democratic states, knowing or at least negligent, collaborationists, in this final debacle in the last decade of this century shall forever be known as the killing century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs constatent quelque ->

Date index: 2025-08-12
w