Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion reste essentielle » (Français → Anglais) :

La politique de cohésion reste essentielle grâce à sa méthode qui associe les régions, les villes et les partenaires sociaux d'Europe, parce qu'elle est un signe de la solidarité de l'Europe avec les zones moins développées et, enfin, parce qu'elle stimule des dynamiques supplémentaires pour le marché unique et l'économie européenne dans son ensemble".

Cohesion policy remains crucial because of its method of involving Europe's regions, cities and social partners, because it's a sign of Europe's solidarity with the less developed areas and, finally, because it stimulates additional dynamics for the single market and Europe's economy as a whole".


Je pense dès lors qu’il est essentiel que le financement de la politique de cohésion reste au moins aux mêmes niveaux, à côté du financement de la politique agricole commune (PAC).

I therefore believe it essential that funding for cohesion policy at least remain at the same levels, along with funding for the common agricultural policy (CAP).


6. rappelle que le niveau du "reste à liquider" (RAL) accumulé à la fin du CFP 2007-2013 relève à deux tiers de la politique de cohésion; insiste sur la nécessité de trouver une solution stable, permettant d’atténuer le risque de blocage de la mise en œuvre des programmes de l'Union européenne en raison d'un manque de paiements; attire l'attention sur le fait que la règle N+3, bien qu'elle soit essentielle pour garantir l'exécuti ...[+++]

6. Points out that the backlog of outstanding commitments (or RAL, from the French ‘reste à liquider’) amounted to two-thirds of cohesion policy funding by the end of the MFF for 2007-2013; stresses the need to find a reliable means of reducing the risk of the implementation of EU programmes being blocked owing to a lack of payments; draws attention to the fact that the N+3 rule, while essential for securing the implementation of ...[+++]


6. rappelle que le niveau du «reste à liquider» (RAL) accumulé à la fin du CFP 2007-2013 relève à deux tiers de la politique de cohésion; insiste sur la nécessité de trouver une solution stable, permettant d’atténuer le risque de blocage de la mise en œuvre des programmes de l'Union européenne en raison d'un manque de paiements; attire l'attention sur le fait que la règle N+3, bien qu'elle soit essentielle pour garantir l'exécuti ...[+++]

6. Points out that the backlog of outstanding commitments (or RAL, from the French ‘reste à liquider’) amounted to two-thirds of cohesion policy funding by the end of the MFF for 2007-2013; stresses the need to find a reliable means of reducing the risk of the implementation of EU programmes being blocked owing to a lack of payments; draws attention to the fact that the N+3 rule, while essential for securing the implementation of ...[+++]


2. rappelle que le niveau du "reste à liquider" (RAL) accumulé à la fin du CFP 2007-2013 relève à deux tiers de la politique de cohésion; insiste sur la nécessité de trouver une solution stable, permettant d’atténuer le risque de blocage de la mise en œuvre des programmes de l'Union européenne en raison d'un manque de paiement; attire l'attention sur le fait que la règle N+3, bien qu'elle soit essentielle pour garantir l'exécutio ...[+++]

2. Points out that the backlog of outstanding commitments (or RAL, from the French ‘reste à liquider’) amounted to two-thirds of Cohesion Policy funding by the end of the MFF for 2007-2013; stresses the need to find a reliable means of reducing the risk of implementation of EU programmes being blocked owing to lack of payment; draws attention to the fact that the N+3 rule, while essential for securing the implementation of projec ...[+++]


Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT devraient porter essentiellement sur les o ...[+++]

In this context, and where relevant, the contribution by the activities of an EGTC that also has members from third countries neighbouring at least one Member State, including its outermost regions, to the objectives of Union external action policies, such as development cooperation or economic, financial and technical cooperation objectives, remains merely incidental, as the centre of gravity of the cooperation programmes concerned and consequently the activities of that EGTC should focus primarily on Union Cohesion Policy objectives.C ...[+++]


Cette cohésion reste d’ailleurs un objectif essentiel du nouveau traité de Lisbonne, qui y adjoint une troisième composante, celle de la cohésion territoriale.

Cohesion is once again also a central objective of the new Treaty of Lisbon. It also adds a third component, namely that of territorial cohesion.


37. Nous soulignons que la cohésion sociale, qui constitue le fondement de sociétés favorisant l'intégration de tous, reste un objectif commun et une priorité essentielle de notre partenariat stratégique birégional.

37. We underscore that social cohesion, which constitutes the foundation of more inclusive societies, remains a shared goal and key priority of our bi-regional strategic partnership.


S'il ne fait aucun doute que la politique en matière de cohésion joue un rôle primordial pour les régions, la politique de recherche reste essentielle pour créer les conditions nécessaires pour faire avancer les régions dans l'économie fondée sur la connaissance.

While there is no doubt that cohesion policy is playing a major role for the regions, research policy remains instrumental for creating the necessary conditions for advancing the regions in the knowledge-based economy.


Une croissance plus élevée est essentielle non seulement pour assurer les créations d'emplois, mais aussi pour permettre à la Communauté de tirer parti du marché intérieur, pour améliorer sa cohésion économique et sociale et pour respecter ses engagements croissants envers le reste du monde.

Higher growth is essential not only in relation to employment creation but also to enable the Community to reap the benefits of the internal market, to improve its economic and social cohesion and to meet its growing commitments in relation to the rest of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion reste essentielle ->

Date index: 2021-09-24
w