Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «code des visas soient remplies » (Français → Anglais) :

Par exemple, des visas à entrées multiples de longue durée – jusqu'à cinq ans – peuvent être délivrés à des catégories de personnes autres que celles mentionnées à l'article 5 de l'accord, pourvu que les conditions prévues à l'article 24 du code des visas soient remplies.

For instance, multiple-entry visas for a long period of validity – up to five years – can be issued to categories of persons other than those mentioned in Article 5 of the Agreement, if the conditions provided for in Article 24 of the Visa Code are met.


Les centres de réception des demandes de visa s'assurent que les demandes de visa soient dûment remplies, ce qui permet un traitement plus efficace en réduisant le nombre de demandes incomplètes présentées aux bureaux des visas, qui doivent être renvoyées aux demandeurs.

VACs ensure that the visa applications are complete. This leads to more efficient processing by reducing the number of incomplete applications that are submitted to the visa office and that must be returned to the applicant.


9. Par ailleurs, le Conseil réaffirme sa détermination à atteindre en temps voulu, l'objectif commun d'un régime de déplacement sans obligation de visa, pour autant que soient remplies les conditions relatives à une mobilité bien gérée et réalisable en toute sécurité, telles qu'elles sont énoncées dans le plan d'action pour la libéralisation du régime des visas, et il encourage l'Ukraine à redoubler d'efforts a ...[+++]

9. The Council furthermore re-affirms its commitment to the shared objective of visa-free travel in due course provided that conditions for well-managed and secure mobility set out in the Action Plan on Visa Liberalization are in place and encourages Ukraine to increase efforts towards fulfilment of its first phase benchmarks.


"Le Conseil réaffirme que l'UE est résolue à atteindre, en temps utile, l'objectif commun d'un régime de déplacement sans obligation de visa pour les citoyens de la République de Moldavie, pour autant que soient remplies les conditions relatives à une mobilité bien gérée et réalisable en toute sécurité, telles qu'elles sont énoncées dans le plan d'action pour la libéralisation du régime des visas.

"The Council reaffirms the EU’s commitment to the shared objective of visa-free travel for the citizens of the Republic of Moldova in due course provided that the conditions for well-managed and secure mobility as set out in the Action Plan on Visa Liberalisation are in place.


La deuxième condition n'est pas encore remplie: il faut que les États parties à la convention qui ratifient le protocole soient responsables ensemble d'au moins 55 p. 100 des émissions de COde l'ensemble des pays industrialisés en 1990.

The second condition has not yet been met: the signatories ratifying the protocol must together be responsible for at least 55 per cent of the 1990 COemissions from all industrialized nations.


Pour autant que certaines conditions soient remplies, il convient de délivrer des visas à entrées multiples, afin d’alléger la charge administrative des consulats des États membres et de permettre aux voyageurs fréquents ou réguliers de se déplacer sans encombre.

Provided that certain conditions are fulfilled, multiple-entry visas should be issued in order to lessen the administrative burden of Member States’ consulates and to facilitate smooth travel for frequent or regular travellers.


(4) Pour autant que Ö Il devrait également permettre, sous Õ certaines conditions soient remplies, il convient de délivrer des visas à entrées multiples, afin d’alléger la charge administrative des consulats des États membres et de permettre aux voyageurs fréquents ou réguliers de se déplacer sans encombre.

(4) Provided that Ö It should also ensure that under Õ certain conditions are fulfilled, multiple-entry visas should be Ö are Õ issued in order to lessen the administrative burden of Member States’ consulates and to facilitate smooth travel for frequent or regular travellers.


1. Dans le seul but de vérifier l'identité du titulaire du visa et/ou l'authenticité du visa et/ou si les conditions d'entrée sur le territoire des États membres conformément à l'article 5 du code frontières Schengen sont remplies, les autorités compétentes chargées des contrôles aux points de passage aux frontières extérieures, conformément au code frontières Schengen, sous réserve des paragraphes 2 et 3, effectuent des recherches à l'aide du numéro d ...[+++]

1. For the sole purpose of verifying the identity of the visa holder and/or the authenticity of the visa and/or whether the conditions for entry to the territory of the Member States in accordance with Article 5 of the Schengen Borders Code are fulfilled, the competent authorities for carrying out checks at external border crossing points in accordance with the Schengen Borders Code shall, subject to paragraphs 2 and 3, have access to search using the ...[+++]


1. Dans le seul but de vérifier l'identité du titulaire du visa et/ou l'authenticité du visa et/ou si les conditions d'entrée sur le territoire des États membres conformément à l'article 5 du code frontières Schengen sont remplies, les autorités compétentes chargées des contrôles aux points de passage aux frontières extérieures, conformément au code frontières Schengen, sous réserve des paragraphes 2 et 3, effectuent des recherches à l'aide du numéro d ...[+++]

1. For the sole purpose of verifying the identity of the visa holder and/or the authenticity of the visa and/or whether the conditions for entry to the territory of the Member States in accordance with Article 5 of the Schengen Borders Code are fulfilled, the competent authorities for carrying out checks at external border crossing points in accordance with the Schengen Borders Code shall, subject to paragraphs 2 and 3, have access to search using the ...[+++]


1. Dans le seul but de vérifier l'identité du titulaire du visa et/ou l'authenticité du visa et/ou si les conditions d'entrée sur le territoire des États membres conformément à l'article 5 du code frontières Schengen sont remplies, les autorités compétentes chargées des contrôles aux points de passage aux frontières extérieures, conformément au code frontières Schengen, sous réserve des paragraphes 2 et 3, effectuent des recherches à l'aide du numéro d ...[+++]

1. For the sole purpose of verifying the identity of the visa holder and/or the authenticity of the visa and/or whether the conditions for entry to the territory of the Member States in accordance with Article 5 of the Schengen Borders Code are fulfilled, the competent authorities for carrying out checks at external border crossing points in accordance with the Schengen Borders Code shall, subject to paragraphs 2 and 3, have access to search using the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code des visas soient remplies ->

Date index: 2021-01-08
w