Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clôture sera publiée très " (Frans → Engels) :

Notre prochaine décision en matière de politique monétaire sera prise au début de septembre, et notre prochaine prévision complète sera publiée en octobre dans notre RPM. Monsieur le gouverneur, il me semble que, dans un contexte où les taux d'intérêt sont très bas, plus bas qu'ils l'ont été depuis longtemps, le gouvernement serait bien avisé de commencer à s'attaquer au déficit au chapitre des infrastructures que les municipalités ...[+++]

Governor Carney, it seems to me that in today's climate of very low interest rates some of the lowest we've had in a long time it would make sense for the government to start to address the infrastructure deficit that municipalities have been citing for a while.


Ce problème est maintenant résolu et la proposition de clôture sera publiée très bientôt.

This issue is now resolved and the closure proposal will be issued very soon.


Nous avons collaboré très étroitement − comme j’espère que vous le verrez lorsque l’initiative phare portant sur la politique de l’innovation sera publiée au début du mois d’octobre − pour essayer de trouver une solution aux nombreux problèmes que les PME − et d’autres d’ailleurs − connaissent, en particulier par rapport aux droits de propriété intellectuelle.

We have worked very closely together – as I hope you will see when the innovation policy flagship is published at the beginning of October – to try and find a solution to the many problems that SMEs – and indeed others – have, specifically relating to intellectual property rights.


La Commission examinera très attentivement les résultats de cette étude lorsqu’elle sera publiée et consultera la Banque européenne d’investissement à la lumière de ses recommandations.

The Commission will then examine the outcome of the feasibility study very carefully when it is published and will consult with the European Investment Bank in the light of its recommendations.


Cependant, selon les prévisions les plus récentes publiées au début de la récolte de betterave à sucre 2009/2010, il est certain que, en raison de conditions météorologiques exceptionnellement favorables, une très grande quantité de betterave à sucre hors quota sera produite dans la Communauté.

However, according to the most recent forecasts issued at the beginning of the 2009/2010 sugar beet harvest it is certain that due to exceptionally favourable weather conditions a very important amount of out-of-quota beet sugar would be produced in the Community.


Nous envisageons de traiter cette question dans notre communication, qui sera publiée très prochainement, et également lors d’un séminaire organisé en février, à Bruxelles, par l’Organisation de coopération et de développement économiques.

This is one issue we intend to deal with in our communication, which is to be published very soon, and also at a seminar to be held by the Organisation for Economic Cooperation and Development in Brussels in February.


Une synthèse des résultats sera publiée sur ce site après clôture de la consultation.

A summary of results will appear on this website after the close of the consultation.


Nous y réfléchirons avant de rédiger la proposition législative, dont j'espère qu'elle sera publiée très prochainement.

We will make our minds up before we draft the legislation which I hope will be brought forward in the very near future.


Toutefois, les positions de l'UE et des pays candidats sur les problèmes de l'OMC étant, en tout état de cause, très proches, il est prévu dès à présent qu'une déclaration commune sera publiée en faveur du lancement d'un nouveau cycle à l'occasion de la réunion ministérielle convoquée au Qatar en novembre 2001.

However, as the positions of the EU and of the candidate countries on WTO issues are in any case very close, it is already expected that the conference will issue a joint statement in support of the launch of a new WTO Round at the WTO Ministerial meeting to be held in Qatar in November 2001.


En tout, plus de 500 réactions émanant de sources très diverses ont été reçues et une synthèse des différentes soumissions sera publiée sous forme d'un complément au Livre blanc.

In all, more than 500 reactions have been received from a wide variety of sources and a synthesis of the different submissions will be published as an accompanying volume to the White Paper.


w