Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climat montre très " (Frans → Engels) :

59. insiste sur le fait que la période de crise économique actuelle montre très nettement que seule une économie durable peut assurer une prospérité à long terme et que la protection du climat est l'un des principaux piliers d'une telle économie durable; souligne qu'il importe plus que jamais de clarifier les raisons d'une action politique dans le domaine de la protection du climat, qui sont d'offrir un niveau de vie élevé à un plus grand nombre de personnes tout en préservant les ressources et l'espace de dévelo ...[+++]

59. Stresses that these current times of economic crisis demonstrate vividly that only a sustainable economy can provide prosperity in the long term and that climate protection is one of the main pillars of such a sustainable economy; highlights the fact that it is more important than ever before to clarify the reason for political action in the field of climate protection, which is to allow more people access to a high standard of living, while also securing resources and room for development for future generations;


58. insiste sur le fait que la période de crise économique actuelle montre très nettement que seule une économie durable peut assurer une prospérité à long terme et que la protection du climat est l'un des principaux piliers d'une telle économie durable; souligne qu'il importe plus que jamais de clarifier les raisons d'une action politique dans le domaine de la protection du climat, qui sont d'offrir un niveau de vie élevé à un plus grand nombre de personnes tout en préservant les ressources et l'espace de dévelo ...[+++]

58. Stresses that these current times of economic crisis demonstrate vividly that only a sustainable economy can provide prosperity in the long term and that climate protection is one of the main pillars of such a sustainable economy; highlights the fact that it is more important than ever before to clarify the reason for political action in the field of climate protection, which is to allow more people access to a high standard of living, while also securing resources and room for development for future generations;


54. insiste sur le fait que la crise économique actuelle montre très nettement que seule une économie durable peut assurer une prospérité à long terme et que la protection du climat est l'un des principaux piliers d'une telle économie durable; souligne qu'il importe plus que jamais de clarifier les raisons d'une action politique dans le domaine de la protection du climat, qui sont d'offrir un niveau de vie élevé à un plus grand nombre de personnes tout en préservant les ressources et les possibilités de développe ...[+++]

54. Stresses that the current economic crisis vividly demonstrates the fact that only a sustainable economy can provide prosperity in the long term and that climate protection is one of the main pillars of such a sustainable economy; emphasises that it has never been so important to clarify the reasons for political action in the field of climate protection, i.e. to allow more people a high standard of living while securing resources and room for development, including for future generations;


53. insiste sur le fait que la crise économique actuelle montre très nettement que seule une économie durable peut assurer une prospérité à long terme et que la protection du climat est l'un des principaux piliers d'une telle économie durable; souligne qu'il importe plus que jamais de clarifier les raisons d'une action politique dans le domaine de la protection du climat, qui sont d'offrir un niveau de vie élevé à un plus grand nombre de personnes tout en préservant les ressources et les possibilités de développe ...[+++]

53. Stresses that the current economic crisis vividly demonstrates the fact that only a sustainable economy can provide prosperity in the long term and that climate protection is one of the main pillars of such a sustainable economy; emphasises that it has never been so important to clarify the reasons for political action in the field of climate protection, i.e. to allow more people a high standard of living while securing resources and room for development, including for future generations;


Un phénomène climatique pluri décennal appelé l'oscillation décennale du Pacifique, qui est un énorme moteur climatique très semblable au phénomène plus court, mais mieux connu appelé El Niño, mais qui n'a été découvert qu'en 1996, ce qui montre combien la recherche sur le climat a changé au cours des 20 dernières années, semble avoir contribué à des variations de température alternatives, avec des phases positives et négatives.

A multi-decadal weather phenomenon, known as the Pacific Decadal Oscillation, which is a huge driver of climate very similar to the shorter but better known El Niño phenomenon but only discovered in 1996, which shows how climate research has changed over the last 20 years or so, seems to have contributed to the step-wise temperature changes as these phenomena vary between positive and negative phases.


En ce qui concerne l’avenir, l’économie européenne pourra continuer à croître et des emplois pourront être créés, en dépit du climat économique actuel, si dans les prochaines années les politiques économiques des États membres sont mieux coordonnées, si le marché intérieur se développe, si le dialogue social est promu, si l’augmentation des salaires accompagne la croisssance de la productivité, s’il existe un système efficace de contrôle financier, si la cinquième liberté – le savoir – est encouragée, et, ce qui est très important pour moi, ...[+++]

As regards the future, the European economy can continue to grow and more jobs can be created, despite the current economic climate, if in coming years Member States’ economic policies are better coordinated, if the internal market is developed further, if social dialogue is promoted, if wage rises accompany growth in productivity, if there is an effective system of financial supervision, if the fifth freedom – knowledge – is boosted, and, very important for me, if the European Union shows clear signs that it wishes to defend its inte ...[+++]


Le troisième rapport d'évaluation du groupe d'experts intergouvernemental pour l'évolution du climat montre très clairement à quel point la situation est grave dans ce domaine».

The Third Assessment Report from the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) sends a very clear message about how serious the situation is on climate change".


Bien que le Canada soit un pays très vaste, que, en termes absolus, il dispose de ressources abondantes, ce rapport montre très clairement que les Canadiens sont extrêmement énergivores, même si l'on tient compte du climat et de la géographie.

It gives us very clear insight into the fact that although Canada is a large country and, in absolute terms, has an abundance of resources, even if we take into consideration climate and geography, Canadians are energy hogs.


Le Canada a déjà perdu du terrain sur le marché des investissements de ce genre en raison du climat réglementaire fantaisiste qui règne dans l'industrie minière, ainsi que de sa complexité et de son manque de rigueur, en dépit du fait que ce secteur se montre parfaitement disposé à respecter des normes très strictes en ce qui concerne la protection de l'environnement.

Canada has already lost its market share of those exploration dollars due to the whimsical, complex and disorganized regulatory climate for mining in Canada, despite the fact that the mining industry has been very willing to enforce high standards for environmental protection.


Nous n'avons pas bien réussi l'année dernière, et nous espérons que cette année, comme je l'ai dit.Le soleil s'est montré beaucoup plus, et le climat du baseball a ressemblé au beau temps que nous avons connu en mai au Canada, du moins dans l'Est, et nous espérons que cela va continuer, ce qui nous sera très utile, c'est indiscutable.

It didn't work for us last year, and we're hopeful that this year, as I said— The sun has been shining a lot brighter and our baseball climate has been like the May weather here in Canada, in the east anyway, and we do hope that continues. That will help us to some degree; there's no question about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climat montre très ->

Date index: 2024-10-24
w