Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement savoir après » (Français → Anglais) :

J'aimerais revenir un peu en arrière parce que je n'ai pas répondu à la deuxième partie de votre première question dans laquelle vous nous demandiez pourquoi avoir inclus les termes « à son avis »; la raison en est que, pour la question de savoir si un délinquant commettra une infraction reliée au crime organisé après son transfèrement, les tribunaux ont généralement clairement précisé que le ministre ne peut prédire l'avenir, bie ...[+++]

If I could just go back because I did not answer the second point of your first question which was why did we include the language of " in the minister's opinion, " the reason is because particularly with considerations such as whether an offender would commit a criminal organization offence after a transfer, the courts have been generally clear that the minister cannot predict the future, obviously, or know with 100 per cent certainty that a criminal offence will occur after a transfer.


Le délai de dépôt des demandes est de trois mois après l'exportation, mais comme l'indique clairement le point 9.3 du document HOP I 09-14, les demandes reçues après expiration des dates limites peuvent toujours être prises en considération, moyennant l'imposition d'une pénalité financière mineure (à savoir 10 % du montant concerné).

The deadline to submit applications is 3 months after exportation, but as clearly provided in paragraph 9.3 of the HOP I 09-14, applications received after the expiry of submission deadlines can always be considered with the imposition of a minor penalty fee (i.e. 10 % of the entitlement).


La stratégie précise pour la restructuration de la dette d’un État membre pour l’après-2013 constitue une facilité qui se démarque clairement de la position initiale de l’Union européenne en début de crise, à savoir qu’il fallait à tout prix éviter une restructuration de la dette.

The clear provision for the facility for a Member State to restructure debt post-2013 is a straightforward departure from the European Union’s original position when the crisis broke, that debt restructuring would be precluded at all costs.


Le président, M. Barroso, a fait clairement savoir, après l’inspection menée par les représentants officiels de notre Office alimentaire et vétérinaire, que nous considérions l’interdiction prononcée sur certaines exportations polonaises comme inappropriée.

President Barroso made it clear, after the inspection carried out by officials of our Food and Veterinary Office, that we consider that the ban on certain Polish exports is not proportionate.


Le Conseil demanda aussi que des propositions lui soient soumises avant le début de l'année 1999. Après de longues discussions, bien que les États-Unis aient fait clairement savoir qu'une propriété et une gestion commune du GPS de la nouvelle génération n'étaient pas envisageables, ils ont tout de même reconnus les avantages potentiels que pourrait représenter un système européen compatible avec le GPS.

Following extensive discussions, it is clear that, whilst the US would not not accept joint ownership and control of the next generation GPS, they do see the potential benefits of a European system that is compatible with GPS.


D'après nous, s'il s'agit de savoir si ces règlements ont besoin d'être révisés, la réponse est oui mais s'il s'agit de savoir si la réforme dont ils ont besoin est celle que contient la proposition de la Commission, la réponse est clairement non, parce que les améliorations des mécanismes de fonctionnement du secteur ne peuvent pas être réalisées aux dépens, précisément, de l'un des secteurs qui reçoit le moins d'aides dans les budgets communautaires.

In my view, if the question is whether or not the regulations need reforming, the answer is yes; but, on the other hand, if the question is whether the reform they need is that contained in the Commission’s proposal, then the answer is clearly no, because improvements in the operating mechanisms of the sector must not be achieved at the expense of precisely one of the sectors that receives least support in Community budgets.


Je crois qu’il faut mettre ce fait clairement en évidence et se poser la question de savoir si la Commission est à même de négocier des accords internationaux, surtout après avoir entendu le président Prodi solliciter une compétence internationale pour la Commission.

I believe that this fact should be noted and made clear and doubts raised as to whether the Commission is capable of negotiating international agreements, especially having heard President Prodi request an international remit for the Commission.


Nous devons dire clairement si nous entendons établir que les partis européens constituent quelque chose que nous voulons construire aujourd'hui, quelque chose de différent et de superposable aux partis nationaux. Autrement dit, nous devons dire si nous souhaitons la mondialisation culturelle et politique - après la mondialisation économique -, à savoir un nivellement total, ou si nous voulons effectivement construire une Europe où les partis ayant les mêmes affinités et l ...[+++]

We have to clarify whether the European parties are something that we want to develop now, something different which will overlap with the national parties, that is if we desire cultural and political globalisation to follow economic globalisation – which would bring total uniformity – or whether we want, effectively, to build a Europe in which parties with the same affinities and ideals can work together at European level.


Ces 12 pays membres de l'OTAN ont clairement fait savoir aux principales nations nucléaires, soit les États-Unis, la Grande-Bretagne et la France, qu'elles ne pourront pas garder d'office leur arsenal nucléaire à l'ère de l'après-guerre froide.

These 12 NATO nations have sent a clear message to the NATO nuclear weapons leadership, the United States, Britain and France, that they will not have their own way in this automatic retention of nuclear weapons that they are trying to get away with in the post-Cold War era.


Après avoir décrit l'objet de l'accord sur les revendications territoriales des Nisga'as, qui était alors en cours de négociation, expliquant qu'il s'agissait de s'entendre sur un processus permettant de définir la manière dont seraient reconnus, à l'avenir, les droits autochtones des Nisga'as, la délégation fit clairement savoir que l'autonomie était un des droits en question et que nous entendions négocier l'instauration d'un mécanisme gouvernemental approprié et l'établissement de liens avec le reste du Canada.

After describing the purpose of the Nisga'a land claims agreement, which was even then under negotiation, as a process to define the way in which Nisga'a aboriginal rights would be recognized in the future, the Nisga'a made it clear that self- government was one of those rights and that they would negotiate an appropriate governmental structure and relationship with the rest of the Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement savoir après ->

Date index: 2024-06-12
w