Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clairement que vous souhaitez renforcer " (Frans → Engels) :

Dans votre vision pour 2025, vous dites très clairement que vous souhaitez voir votre industrie faire concurrence aux autres producteurs sur les marchés mondiaux.

In your vision for 2025, you say clearly that you would like to achieve market competitiveness on a global scale.


Votre programme et votre allocution d’aujourd’hui indiquent par contre clairement que vous souhaitez renforcer immédiatement le Parlement européen.

It is clear from your programme and your speech today, however, that you want to strengthen the European Parliament’s powers right away.


Mais dans vos réponses aux questions de Mme Desjarlais, qui préconise clairement un retour à la réglementation de l'industrie, vous avez dit que vous souhaitez plutôt l'inverse. Le gouvernement du Canada devrait examiner une transaction qui relève foncièrement du secteur privé et élaborer une transaction pour le secteur privé dont décideraient ensuite les actionnaires. Les actionnaires pourraient décider qu'ils acceptent ou qu'ils rejettent la transaction proposée par le gouvernement.

Then, in your answers to the questions from Ms. Desjarlais, who clearly is enunciating a position of reregulating the industry, I hear you say you would like to see maybe the reverse happen, where it's the Government of Canada that looks at what is essentially a private sector deal, where the government creates a private sector deal for the private sector and then has it decided on by the shareholders, who might say to forget it, that they don't want anything to do with that government deal, or they might say, hey, that's a great idea.


Merci beaucoup, madame Faille, d'avoir accepté le changement indiquant clairement que vous souhaitez que les documents soient remis au comité dans les deux langues officielles d'ici au 24 février.

Madame Faille, thank you very much for making that change so that it does indicate that you really mean, for example, in the English at the bottom, in both official languages by February 24.


Vos remarques au début de ce débat montrent clairement que vous souhaitez vous lancer dans un travail ambitieux, mais que vous souhaitez aussi jouer votre rôle comme le prévoit le traité de Lisbonne.

Your comments at the beginning of the debate made it clear that you wish to set to work ambitiously, but also that you wish to perform your role as intended in the Treaty of Lisbon.


Si vous souhaitez renforcer les pouvoirs de l’Union européenne en tant qu’acteur mondial ou si vous croyez en un État européen intégré ou, de fait, en une Union européenne de la défense, comme nous l’avons entendu précédemment, alors vous aurez un point de vue divergent.

If you want to empower the European Union as a global actor or if you believe in an integrated European State or, indeed, a European Defence Union, as we heard earlier, then you will have a different view.


Il est grand temps que vous annonciez clairement ce que vous souhaitez vous-même au lieu de dire simplement que vous souhaitez tout ce que les autres veulent.

It is high time you announced what you yourself wanted rather than simply saying you will go along with whatever the others want.


- Monsieur Ortuondo, vous remarquerez que vous avez le droit d’introduire une motion de procédure qui, selon moi, est irrecevable du fait des sujets que vous souhaitez aborder à l’heure des questions. Je dois vous rappeler que le président Cox a décidé de respecter le règlement, et le règlement de l’heure des questions stipule clairement, dans plusieurs paragraphes, que les questions ne peuvent contenir aucune affirmation ni aucun jugement qui, dans certains cas, sont pour le moins téméraires.

Mr Ortuondo, you will note that you have the right here to raise a point of order which seems to me to be inappropriate given the issues you wish to raise during a Question Time; and I must point out to you that President Cox has decided to comply with the Rules of Procedure, and several paragraphs of the Rules, in relation to Question Time, make it very clear that questions must not contain statements or judgments, which in some cases are rash to say the least.


Vos points de vue coïncident largement avec ceux de la Commission, notamment lorsque vous vous prononcez en faveur des coopérations renforcées, mais dans le respect de l'ordre juridique communautaire, et lorsque vous souhaitez une représentation équilibrée des États membres au sein des institutions et un renforcement de l'influence du Parlement européen.

Your opinions fit in largely with the Commission's, for example when you speak out in favour of closer cooperation but within the Community legal framework and when you argue for balanced representation between the Member States in the institutions and greater influence for the European Parliament.


Lors de leur dernière réunion, les Ministres du Groupe de Rio et ceux de la Communauté avaient clairement manifesté leur désir de renforcer les liens qui unissent nos deux institutions. Je me trouve parmi vous précisemenet en réponse à ce souhait"".

He recalled that at their last meeting, the ministers of the Rio Group and the Community had clearly expressed their desire to strengthen the ties linking the two institutions and that his presence amongst them was in direct response to this wish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clairement que vous souhaitez renforcer ->

Date index: 2024-10-21
w