Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque vous souhaitez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du régime qui est en vigueur, il semble que vous soyez tenus de vous adresser au Parlement lorsque vous souhaitez interdire l'importation d'un produit particulier.

Under the present regime, it appears you have to come to Parliament to say if you want to ban the importation of a particular product.


La tradition de longue date du travail en comité veut que lorsque vous souhaitez supprimer un article vous votiez tout simplement contre lui.

In the history of committee work, it is a well-established proper course of action that when you want to delete a clause you simply vote against it.


Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte de crédit en vacances, et vous êtes confrontés à des frais élevés ou à un mauvais taux de change. Vous ...[+++]

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider ...[+++]


Toutefois, les dépenses d’immobilisation qu’elles requièrent sont parfois inabordables. Lorsque vous souhaitez investir dans des infrastructures énergétiques, la courbe des dépenses est beaucoup plus prononcée au début du cycle si vous investissez dans des énergies renouvelables que si vous investissez dans des énergies dérivées des combustibles fossiles.

The cost curve when you want to make an investment in energy infrastructure is much more pronounced at the front end of the cycle, if you're going to invest in renewable energy, than it is if you're going to invest in fossil fuel energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis particulièrement favorable au support et à la promotion des jeunes entreprises car, comme je le souligne parfois, lorsque l’on n’a pas besoin d’argent, la banque se propose de vous en donner et si vous souhaitez des fonds, la banque ne vous montre aucun intérêt.

I am very much in favour of backing and boosting the start-ups because, as I sometimes mention, when you do not need money the bank is interested in giving you money, and if you are interested in money the bank is not interested in you.


Si vous le souhaitez, vous pourrez demander un renvoi lorsque nous voterons le rapport pour autant que nous en arrivions là cette semaine et que la commission prépare la voie ce soir.

If you wish, you have the right to move referral back when we come to vote on the report, if indeed we get there this week, and if the committee prepares the way tonight.


Vos points de vue coïncident largement avec ceux de la Commission, notamment lorsque vous vous prononcez en faveur des coopérations renforcées, mais dans le respect de l'ordre juridique communautaire, et lorsque vous souhaitez une représentation équilibrée des États membres au sein des institutions et un renforcement de l'influence du Parlement européen.

Your opinions fit in largely with the Commission's, for example when you speak out in favour of closer cooperation but within the Community legal framework and when you argue for balanced representation between the Member States in the institutions and greater influence for the European Parliament.


Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.

Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.


Je suis un peu surpris, Madame la Commissaire, de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. Vos collaborateurs ont été plus prudents encore, alors que vous êtes plus exigeante dans d’autres domaines. Lorsqu’il est question du dossier "ciel ouvert", vous souhaitez disposer immédiatement de tous les mandats nécessaires, mais, sur ce thème majeur, vous faites subitement preuve d’une grande retenue.

Commissioner, I am somewhat surprised; you have narrowed the scope to some extent, and your staff were even more cautious, but, otherwise, on many aspects, you have demanded much more, and, if I may mention open skies, where you want all powers granted to you at once, you have suddenly started to hold back on this important issue.


Mesdames, Messieurs, j'ai fait référence à une série de questions que nous examinerons plus en détail, si vous le souhaitez, lorsque je participerai à une commission spécifique sur le sujet ou lorsque je vous présenterai des initiatives concrètes au cours des prochains mois.

I have referred to a series of issues which I will lay out in more detail, if you wish, in an appearance before a special committee on this matter, or when I present the actual initiatives in the coming months.




Anderen hebben gezocht naar : lorsque vous souhaitez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque vous souhaitez ->

Date index: 2024-10-09
w