Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civil reconnaît aussi " (Frans → Engels) :

2. félicite le gouvernement et l'opposition pour leurs efforts déterminés en matière de coopération dans la mise en place de réformes et reconnaît l'importance de l'accord politique de novembre 2011 qui a permis de mettre fin à une longue période de stagnation et de progresser dans la réalisation des douze priorités; invite aussi bien la majorité au pouvoir que l'opposition à entretenir une coopération entre partis et à contribuer au succès de l'adoption ainsi qu'à la mise en œuvre cohérente des réformes clés nécessaires à l'ouvertur ...[+++]

2. Commends the determined efforts by the government and opposition to cooperate on reforms, and recognises the significance of the November 2011 political agreement that ended a prolonged period of stalemate and paved the way for progress on the twelve priorities; invites both the ruling majority and the opposition to sustain cross-party cooperation and to contribute to the successful adoption and consistent implementation of the key reforms needed for the opening of formal accession negotiations; emphasises that all political parties and actors in Albania, including the media and civil ...[+++]


Certains groupes féministes et certains juristes avancent que dans notre régime juridique actuel, la Cour suprême a obligé, depuis 1988, à reconnaître que non seulement le foetus n'est pas un être humain, ce que le droit civil reconnaît aussi, mais que le foetus ne saurait être considéré viable avant la 20 semaine de gestation.

Certain women's groups and certain legal experts argue that, in our current legal framework, the Supreme Court has been obliged, since 1988, to recognize that not only is a fetus not a human being—which civil law also acknowledges—but that it cannot be considered viable before the 20th week of gestation.


11. souligne le rôle important de la société civile dans les pays en développement en tant que fournisseur de services et que promoteur de la démocratie et des droits de l'homme et appelle à un renforcement des capacités d'action des organisations non gouvernementales des pays partenaires; reconnaît aussi le rôle important de la société civile européenne et réclame, dans ce contexte, une simplification des modalités de soutien des projets, notamment pour ce qui est du financement;

11. Stresses the important role of civil society in developing countries, as a service provider as well as a promoter of democracy and human rights, and calls for enhanced support for capacity building for NGOs of partner countries; recognises as well the important role of European civil society and calls, in this context, for a simplification of the modalities for project support, including financing;


Il s'agit du fait que certains groupes féministes et certains juristes avancent que dans notre régime juridique actuel, depuis 1988, la Cour suprême a obligé à reconnaître que non seulement le foetus n'est pas un être humain—ce que le droit civil reconnaît aussi—, mais qu'il ne saurait être considéré viable avant la 20 semaine.

This is that certain women's groups and certain legal experts argue that, in our current legal framework since 1988, the supreme court has been obliged to recognize that not only is a fetus not a human being—which civil law also acknowledges—but that it could not be considered viable before the 20th week of gestation.


48. reconnaît l'importance de la recherche coopérative pour la compétitivité de l'industrie européenne; réclame par conséquent une plus grande complémentarité entre les activités de la Commission et de l'Agence européenne de la défense, à travers un dialogue plus concret sur la recherche civile, en matière de sécurité et de défense en Europe; souligne que la mise en place de technologies à usage mixte ainsi que de capacités multifonctionnelles surmontant aussi le clivage entre re ...[+++]

48. Recognises the importance of cooperative research for the competitiveness of the European industry; demands therefore greater complementarities between the work of the Commission and the EDA, through more effective dialogue on civilian, security and defence-related research in Europe; emphasises that the provision of dual-use technologies and multifunctional capacities, and also overcoming the division separating research for civilian and defence purposes, should be EU aims and objectives; considers it necessary, given the diversity of company structures in this sector by comparison with other areas of research, to adjust the defi ...[+++]


S'il reconnaît aussi les améliorations en ce qui concerne l'instauration de l'État de droit et le développement du système juridique, le Conseil demeure préoccupé par l'écart significatif qui subsiste entre la situation actuelle des droits de l'homme en Chine et les normes reconnues au niveau international, en ce qui concerne notamment les droits civils et politiques, les libertés - d'expression, de réunion, de religion et de conviction - et les droits des personnes appartenant à des minorités.

While acknowledging also improvements in relation to the establishment of the rule of law and the development of the legal system, the Council remained concerned about the significant gap still existing between the current human rights situation in China and internationally accepted standards, in particular with respect to civil and political rights, freedoms of speech, assembly, religion, belief and the rights of persons belonging to minorities.


En fait, nous avons un processus civil qui reconnaît aussi les traditions religieuses.

Really, we have a civil process that also sanctions religious traditions.


Cette motion reconnaît aussi les civils, et c'est important.

This motion also recognizes the work of civilians, and this is important.


Elle l’a fait aussi en jetant, grâce au livre vert, les bases d’une politique spatiale qui reconnaît que l’espace est une technologie majeure par l’importance de ses applications dans tous les domaines, y compris le domaine civil; qui reconnaît la nécessité d’un appui politique volontariste; qui reconnaît - ce à quoi nous tenons beaucoup et que le commissaire Busquin a rappelé - la nécessité de maintenir une indépendance par rapp ...[+++]

It has also done so by laying the foundations, with the help of the Green Paper, of a space policy that acknowledges that space is a major technology by dint of the importance of its applications in all spheres, including the civilian; a policy that acknowledges the need for proactive political support; a policy that recognises the need to uphold our independence with regard to the emerging powers. This is a point of which Commissioner Busquin has reminded us and one that we feel is extremely important. At the same time, we must rem ...[+++]


19. se félicite du fait que les conclusions de la présidence aient reconnu que les plus importants objectifs de la stratégie européenne en matière de sécurité sont le renforcement des institutions internationales, en particulier de l'Organisation des Nations unies, et le soutien à la prévention des conflits par des moyens pacifiques; reconnaît le progrès accompli dans le domaine de la gestion civile des crises et de la prévention des conflits mais souligne qu'en dépit des voeux qu'il émet régulièrement, la notion d'un corps européen ...[+++]

19. Welcomes the fact that in the Presidency Conclusions it has been recognised that the strengthening of international institutions, in particular the UN, and support for conflict prevention by peaceful means are the most important objectives of the EU Security Strategy; recognises the progress made in areas of civilian crisis-management and conflict prevention but underlines that, despite the repeatedly expressed wish of the European Parliament, the concept of the European Civil Peace Corps is not even mentioned in the European Cou ...[+++]


w