Dans cette mesure, le vote qu'a pris le Bloc québécois quand cette loi est venue devant la Chambre a été favorable à la motion, parce qu'elle reconnaît aux Terre-Neuviens le droit d'organiser leur éducation comme ils l'entendent, reconnaissant aussi que les Terre-Neuviens allaient aussi donner les garanties qu'ils estimaient nécessaires, suivant les lois, aux confessions religieuses.
When this measure became before the House, the Bloc Quebecois voted in favour of the motion because it recognizes the right of the people of Newfoundland to organize their schools as they see fit, and also the fact that the people of Newfoundland would give religious denominations the guarantees they felt were required by law.