Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens veulent deux » (Français → Anglais) :

Les citoyens veulent, lorsqu'il y aura un problème environnemental, qu'il y ait une juridiction claire, qu'on sache qui est responsable, qu'on n'ait pas à quémander à deux niveaux de gouvernement et qu'il n'y ait pas deux différents types de réglementation qui vont permettre à des pollueurs, une fois de plus, de passer à travers les mailles du système.

What people want is to know who is responsible for environmental problems, so that they do not have to deal with two levels of government and two sets of regulations allowing polluters to slip through the net yet again.


Deux tiers des citoyens veulent qu'on consacre davantage de crédits de recherche à la médecine douce.

Two-thirds of the public want more research funds put into complementary medicine.


M. Norman Sabourin: Il y a deux dispositions, mais elles concernent fondamentalement les gens qui veulent être naturalisés—des gens qui ne sont pas des citoyens canadiens, mais qui sont des résidents permanents du Canada, qui vont à l'étranger en compagnie d'un citoyen canadien à l'emploi des forces armées, ou d'un agent du service extérieur, ou d'un fonctionnaire provincial.

Mr. Norman Sabourin: There are two provisions, but it's basically for people who want to become naturalized—people who are not citizens of Canada but are permanent residents of Canada, who go abroad with a Canadian citizen who is working either for the armed forces, or as a foreign service officer, or as an official of one of the provinces.


Les citoyens veulent vraiment économiser l’énergie, et ce principalement pour deux raisons, d’ordre économique et environnemental.

People actually want to save energy, and mostly do this for two reasons, economic and environmental.


J’appelle les deux pays et les deux premiers ministres et tous les partis dans cette Assemblée, à faire tout leur possible pour réduire au silence les radicaux, pour mettre fin à leur blocage des frontières et pour garantir que la voix des citoyens pacifiques qui veulent protéger et assister les minorités soit entendue.

I call on both countries and both prime ministers, and all parties in this House, to make every effort to silence the radicals, to stop them blockading borders and to ensure that peacefully minded people who want to protect and assist minorities have their voices heard.


La crise est amoindrie par le fait que plus de citoyens que jamais s’intéressent à l’Europe. Et ces citoyens veulent deux choses: ils veulent avoir davantage leur mot à dire dans les débats, et ils veulent que les politiques européennes concrètes changent d’orientation.

The crisis is made less profound by the fact that more members of the public than ever before are taking an interest in Europe, and there are two things that they want: they want more input into debates, and they want Europe’s actual policies to go in a different direction.


Je pense que les citoyens européens sont conscients de deux choses : d'une part, ils ne veulent pas la guerre ; d'autre part, ils ne veulent pas de dictateurs dans le monde.

I believe that the European citizens are clear about two things: one, that they do not want war; and the other, that they do not want dictators in the world.


Cette nouvelle politique de l’information et de la communication doit viser à considérer l’information et la communication telles que les veulent les citoyens et, à cet égard, deux éléments doivent être pris en considération : le citoyen ne fait généralement pas la différence entre les différentes institutions européennes : le Conseil, la Commission et le Parlement ; pour lui, c’est "Bruxelles" ; deuxièmement, le citoyen souhaite obtenir des informations à partir des sources les plus proches possibles, notamment sur le plan physique ...[+++]

Firstly, people do not, in general, distinguish between the institutions of the EU: the Council, the Commission and Parliament. Instead, they see everything in terms of Brussels. Secondly, people want to receive their information from the sources closest to them, including those that are physically closest.


Ils veulent se comporter comme un pays souverain, mais cela fait deux fois que les gens du Québec disent qu'ils veulent demeurer citoyens du Canada, un pays à deux langues officielles, la langue française et la langue anglaise.

They want to behave like a sovereign nation, but on two occasions now the people of Quebec have said they want to remain in Canada, a country with two official languages, French and English.


Je pense que si ce gouvernement est sensible aux besoins des citoyens et des citoyennes du Canada et du Québec, il devrait y repenser à deux fois et avoir des mesures pour faire en sorte que les gens ordinaires, la classe moyenne, ceux et celles qui travaillent fort, qui vont travailler avec des boîtes à lunch, qui poinçonnent dans des usines et des entreprises, qui sont surveillés, à qui ils ne leur restent absolument rien pour passer au travers, qui sont inquiets de perdre leur emploi, qui ont des jeunes au cégep, des j ...[+++]

I believe that, if this government has any sensitivity to the needs of the people of Canada and of Quebec, it should think twice and ensure that there are measures to allow the ordinary people, the members of the middle class, the hard working people who punch the clock in factories and other businesses, those who are supervised by others, those who do not make enough to make ends meet, those who are worried about losing their jobs, those whose have children in Cegep who want to be like everyone else and have things like everyone else, a bike for instance, to be able to benefit from concrete taxation measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens veulent deux ->

Date index: 2024-11-15
w