Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens canadiens doivent réfléchir » (Français → Anglais) :

Même si ces enfants sont malades, ils restent des enfants de citoyens canadiens, et les enfants de citoyens canadiens doivent pouvoir venir au Canada sans problème, puisqu'ils doivent, eux aussi, être considérés comme Canadiens.

Even if the children do not enjoy perfect health, they are the children of Canadians, and the children of Canadians should be allowed, and must be allowed, to come to Canada, because they too must be regarded as Canadians.


Le gouvernement estime aussi que les citoyens canadiens doivent avoir une certaine connaissance de notre pays ainsi que des responsabilités et des privilèges associés à la citoyenneté canadienne, car ces connaissances sont essentielles aux nouveaux citoyens pour qu'ils puissent participer à la vie civique.

The government also believes that citizens must have knowledge about our country as well as the responsibility and privileges of Canadian citizenship, as this knowledge is essential to a new citizen's civic participation.


5. déclare que les dirigeants égyptiens doivent être prêts à consulter les citoyens sur la réforme de la nouvelle constitution égyptienne, et leur demande instamment d'organiser un référendum sur cette nouvelle constitution; compte que des élections législatives libres et équitables suivront; réaffirme que ceux qui occupent des positions dirigeantes doivent réfléchir aux leçons tirées des gouvernements égyptiens précédents;

5. States that Egypt’s leaders must be willing to consult citizens in reforming Egypt’s new Constitution, and urges Egypt’s leaders to hold a referendum on this new Constitution; expects free and fair parliamentary elections to follow; reiterates that those in leadership positions should reflect on the lessons learnt from previous Egyptian governments;


48. met en lumière la responsabilité personnelle, en gardant à l'esprit que les citoyens doivent aussi réfléchir à ce qu'ils peuvent faire pour assurer leur retraite; insiste également sur le rôle crucial de la famille et de la solidarité intergénérationnelle;

48. Stresses the need for personal responsibility, bearing in mind that individuals also need to think about what they can do to secure their pension age; stresses also the crucial role of family and intergenerational solidarity;


23. met en lumière la responsabilité personnelle, en gardant à l'esprit que les citoyens doivent aussi réfléchir à ce qu'ils peuvent faire pour assurer leur retraite; insiste également sur le rôle crucial de la famille et de la solidarité intergénérationnelle;

23. Stresses the need for personal responsibility, bearing in mind that individuals also need to think about what they can do to secure their pension age; stresses also the crucial role of family and intergenerational solidarity;


Une autre question sur laquelle on pourrait réfléchir serait celle de vérifier si et dans quelle mesure l'absence d'harmonisation fait obstacle à la libre circulation, ou si les citoyens doivent au contraire s'attendre à ce qu'un comportement, licite dans leur Etat membre de résidence, ne soit pas autorisé dans un autre (par exemple, en matière de racisme, de pédophilie ou de consommation de drogues).

Another question worth debating is whether and to what extent the absence of approximation impedes freedom of movement, or whether the public must expect that conduct that is lawful in their own country might be unlawful in another (offences related to racism, paedophilia or drug-use, for instance).


Une autre question sur laquelle on pourrait réfléchir serait celle de vérifier si et dans quelle mesure l'absence d'harmonisation fait obstacle à la libre circulation, ou si les citoyens doivent au contraire s'attendre à ce qu'un comportement, licite dans leur Etat membre de résidence, ne soit pas autorisé dans un autre (par exemple, en matière de racisme, de pédophilie ou de consommation de drogues).

Another question worth debating is whether and to what extent the absence of approximation impedes freedom of movement, or whether the public must expect that conduct that is lawful in their own country might be unlawful in another (offences related to racism, paedophilia or drug-use, for instance).


Elles doivent offrir aux citoyens une opportunité majeure d’accès à la culture et doivent inculquer à toute personne suivant l’enseignement, dès le plus jeune âge, le respect, l’enthousiasme ainsi que le goût de l’expression culturelle pouvant aider les citoyens à réfléchir sur le sens de l’appartenance au riche éventail européen de civilisations et de cultures.

They must offer citizens a major opportunity for access to culture and must inculcate, in everyone who attends school, from the earliest ages onwards, respect, enthusiasm and a taste for cultural expression that can help citizens to reflect on what it means to be part of Europe’s rich panoply of civilisation and culture.


Les citoyens canadiens doivent réfléchir et se prononcer sur ces questions importantes, et les députés doivent les étudier minutieusement.

These important issues need the input and deliberation of Canadians and the careful consideration by members of Parliament in this Chamber.


L'importance de cet effort est unique pour nous, non seulement en investissement personnel, non seulement dans l'investissement des représentants politiques ou encore dans le concours et le soutien des citoyens, mais aussi dans les chiffres concrets qui doivent accompagner le projet : cela signifie que nous devons naturellement également réfléchir à cela, et ce n'est pas seulement une crainte de la population, mais c'est un thème t ...[+++]

Such an endeavour must be worth something to us – not only in terms of what we ourselves, or politicians, put into it, not only in terms of drumming up people's support, but also in terms of figures in black and white, by which the project must be backed up; it means that we also, of course, have to give thought to how we can set out, including in financial terms, the individual steps that must be taken. That is not just a fear on the part of the public, but an important issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens canadiens doivent réfléchir ->

Date index: 2025-09-16
w