De plus, pendant les relâches, etc., j'ai eu l'occasion de rencontrer de nombreux Canadiens de différentes provinces, et je n'en ai pas rencontré un seul en désaccord avec l'intention de mon projet de loi qui énonce, au fond, que ceux qui protègent nos privilèges et les droits qui découlent de la citoyenneté devraient aussi avoir droit à la citoyenneté.
On top of that, during break weeks, etc., I had an opportunity to meet numerous Canadians from numerous provinces, and I have not found one single Canadian who would not support the intention of my bill, which basically says that those who protect our privileges and the rights that come with citizenship should have the right to citizenship as well.