Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage sévit plus fortement » (Français → Anglais) :

D'une manière générale, le chômage sévit plus fortement dans les régions plus pauvres, au PIB par habitant peu élevé.

High unemployment is generally concentrated in poorer regions, with a low GDP per capita.


Cependant, trop souvent l’octroi de contrats temporaires est uniquement motivé par le gain de coûts qu’ils induisent par rapport aux contrats à durée indéterminée, surtout dans les pays où la législation en matière de licenciement varie fortement selon le type de contrat (concernant les indemnités de licenciement, le préavis, les droits de recours en justice): il en résulte un marché du travail segmenté , où de nombreux jeunes travailleurs alternent emplois temporaires et périodes de chômage, sans grande chance d’obtenir u ...[+++]

However, too often, temporary contracts are just a cheaper alternative to permanent ones, particularly in countries where the gap in dismissal regulations between these contracts is high (i.e. severance pay, notice periods, possibility to appeal to courts): then the result is a segmented labour market , where many young workers experience a sequence of temporary jobs alternating with unemployment, with little chance of moving to a more stable, open-ended contract and incomplete contributions to pension provisions.


Plus de six millions d’emplois ont été créés au cours des deux dernières années et le chômage a fortement diminué.

Over six million jobs have been created in the last two years and unemployment has been reduced significantly.


Aux termes de l'ancien programme d'a.-c., ainsi qu'il est fait mention plus haut, ceux qui habitent des régions où sévit un taux de chômage élevé peuvent être admissibles à des prestations plus tôt et peuvent recevoir ces prestations plus longtemps que ceux qui habitent des régions où le chômage est peu élevé.

As noted above, under the old UI program those in higher unemployment regions can qualify for benefits sooner and can receive benefits for longer than those in lower unemployment regions.


Tout cela nous donne à penser, me donne à penser, que le gouvernement se laisse gagner par la paranoïa au sujet de sa propre sécurité, et qu'en conséquence il sévit plus fortement encore contre les dissidents.

What this suggests to us, to me, is that the government is becoming increasingly paranoid about its own security, and as a consequence they're cracking down on dissidents even more.


À l'heure où l'Union européenne est confrontée à une grave crise économique qui a fait fortement grimper le chômage, en particulier chez les jeunes, et compte tenu du vieillissement de la population, la validation des savoirs, des aptitudes et des compétences utiles peut contribuer de façon encore plus importante à l'amélioration du fonctionnement du marché du travail, à la promotion de la mobilité et à la stimulation de la compétitivité et de la croissance économique.

At a time when the European Union is confronted with a serious economic crisis which has caused a surge in unemployment, especially among young people, and in the context of an ageing population, the validation of relevant knowledge, skills and competences has an even more valuable contribution to make in improving the functioning of the labour market, in promoting mobility and in enhancing competitiveness and economic growth.


On pourrait également citer l'exemple d'Xstrata, à Sudbury, où, en dépit d'une entente gouvernementale visant à maintenir des emplois durant trois ans, le chômage sévit dans 700 familles de plus.

Another example is Xstrata in Sudbury, where despite a government agreement to keep jobs for three years, 700 families are now out of work.


De fait, le groupe des régions les plus mal placées a vu le chômage diminuer plus fortement que dans les régions les mieux placées (graphique 2 - Taux de chômage par pays et valeurs extrêmes régionales, 2000).

Indeed, the bottom group even experienced a bigger drop in unemployment than the top group of regions (Graph 2 - Unemployment rate by country and regional extremes, 2000).


Non seulement le chômage sévit au sein des groupes d'immigrants, mais le sous-emploi pourrait s'avérer un problème encore plus grave.

Not only does unemployment exist among immigrant groups, but underemployment is potentially a more serious problem.


25 000 personnes y résident sur le million d'habitants que compte l'agglomération de Birmingham; les principaux handicaps sont un chômage élevé, un environnement médiocre et une "image" fortement dégradée parce que la prostitution sévit depuis longtemps, sans préjudice de problèmes liés à la drogue, apparus plus récemment.

Housing over 25,000 of the Citys million residents, it suffers from unemployment, poor environment and a poor image related to its history of prostitution and, more recently, drug-related problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage sévit plus fortement ->

Date index: 2023-04-03
w