Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chômage dans la zone euro devrait reculer relativement » (Français → Anglais) :

Même si l'on s'attend à une augmentation plus rapide de la population active cette année en raison d'une hausse des taux de participation et de l'intégration progressive des réfugiés sur le marché du travail, le chômage dans la zone euro devrait reculer relativement vite, passant de 10,1 % en 2016 à 9,7 % l'an prochain, pour s'établir à 9,2 % en 2018.

Even though the labour force is expected to grow faster this year due to increased participation rates and the gradual integration of refugees in the labour market, unemployment in the euro area is expected to decline relatively fast, from 10.1% in 2016 to 9.7% next year and 9.2% in 2018.


Le taux de chômage dans la zone euro devrait continuer à reculer, passant de 10,0 % en 2016 à 9,6 % cette année et à 9,1 % en 2018.

The unemployment rate in the euro area is forecast to decline further, from 10.0% in 2016 to 9.6% this year and 9.1% in 2018.


Le déficit public de la zone euro devrait reculer, de 1,7 % du PIB cette année à 1,4 % en 2017 et 2018.

The public deficit for the euro area is expected to decline from 1.7% of GDP last year to 1.4% in 2017 and 2018.


Le déficit public de la zone euro devrait reculer, de 1,8 % du PIB cette année à 1,5 % en 2017 comme en 2018.

The public deficit for the euro area is expected to fall from 1.8% of GDP this year to 1.5% in both 2017 and 2018.


Même si les disparités entre les marchés du travail subsisteront encore quelque temps, le taux de chômage de la zone euro devrait tomber de 10,9 % en 2015 à 10,3 % en 2016 puis à 9,9 % en 2017.

Although labour market disparities are set to remain for some time, unemployment in the euro area is expected to fall to 10.3% in 2016 and then 9.9% in 2017, compared to 10.9% in 2015.


le déficit budgétaire nominal des 16 pays de la zone euro au niveau agrégé, qui était retombé sous la barre des 3 % du PIB en 2013, pour la première fois depuis 2008, devrait poursuivre son recul pour atteindre 2,6 % du PIB en 2014 et 2,2 % en 2015;

after returning below 3 % of GDP in 2013 for the first time since 2008, the aggregate headline budget deficit for the 16 countries in the euro area should continue to fall to 2.6 % of GDP in 2014 and 2.2 % in 2015;


Même si le taux de chômage devrait revenir à 9,8 % dans l’UE et à 11,2 % dans la zone euro en 2015, il s’agit toujours de niveaux intolérablement élevés et la situation est sensiblement plus grave dans certains États membres. Le chômage des jeunes et bien trop élevé et la moitié des chômeurs le sont depuis plus d’un an.

While the unemployment rate is set to fall to 9.8% in the EU and 11.2% in the euro area in 2015, these are still unacceptably high levels and the situation is significantly worse in a number of Member States. Youth unemployment is much too high and half of all unemployed have been so for more than a year.


Après avoir reculé à 81,2 % du PIB en 2011, la dette brute devrait, selon le programme de stabilité, remonter à 82 % du PIB en 2012 en raison des mesures de stabilisation de la zone euro, avant de retomber à 80 % en 2013 et de rester ensuite sur une trajectoire descendante.

After having dropped to 81,2 % of GDP in 2011, gross debt is to increase again to 82,0 % of GDP in 2012 as a result of the euro area stabilisation measures, according to the Stability Programme, before falling to 80 % of GDP in 2013 and remaining on a downward path thereafter.


Etant donné la lenteur de la reprise et la persistance de certaines rigidités, très peu d'emplois seront créés en 2004 et le taux de chômage devrait continuer de croître légèrement pour atteindre 8,2% en 2004 (9,1% dans la zone euro), avant de s'infléchir à la baisse en 2005 [6].

Given the sluggish recovery and some persistent inflexibilities, very little job creation is foreseen for 2004 and the unemployment rate should continue to rise slightly to 8.2% in 2004 (9.1% in the euro area), before heading downwards in 2005 [6].


le déficit budgétaire nominal des 16 pays de la zone euro au niveau agrégé, qui était retombé sous la barre des 3 % du PIB en 2013, pour la première fois depuis 2008, devrait poursuivre son recul pour atteindre 2,6 % du PIB en 2014 et 2,2 % en 2015;

after returning below 3 % of GDP in 2013 for the first time since 2008, the aggregate headline budget deficit for the 16 countries in the euro area should continue to fall to 2.6 % of GDP in 2014 and 2.2 % in 2015;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage dans la zone euro devrait reculer relativement ->

Date index: 2024-02-02
w