Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Avoir du recul
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Traduction de «après avoir reculé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


avoir du recul

adopt a detached attitude/to | have a detached attitude/to


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le risque de taux de pauvreté en 2001 (après transferts sociaux) a reculé pour s'établir à 17% (après avoir été de 20% en 1995 et de 19% en 2000), mais demeure tout de même supérieur à la moyenne communautaire, de 15% (sans les transferts sociaux, le taux de pauvreté du Royaume-Uni serait de 40%, par rapport à 39% pour l'UE). Le risque persistant de pauvreté pour la même année se situait à 10%, contre 9% en moyenne communautaire.

In 2001 the risk of poverty rate (after social transfers) had decreased to 17% (down from 20% in 1995 and 19% in 2000), but was still higher than the EU average of 15% (without social transfers the UK rate would have been 40% set against an EU average of 39%); and the persistent risk-of-poverty rate for the same year stood at 10% in contrast to the 9% EU average.


Le PIB a augmenté de 7,1 % en termes réels au cours des trois premiers trimestres de 2010, après avoir accusé un recul de 2,7 % en 2009.

GDP increased by 7.1% in real terms during the first three quarters of 2010, after a 2.7% contraction in 2009.


En 2011, après avoir reculé durant les cinq années précédentes, les exportations de l’UE à destination du Japon ont connu une reprise substantielle.

In 2011 the decline over the past five years in EU exports to Japan had made a substantial recovery.


Après avoir reculé à 81,2% en 2011, le ratio d'endettement devrait remonter à nouveau à 82% en 2012 en raison des mesures de stabilisation de la zone euro, avant de retomber à 80% en 2013 et de rester ensuite sur une trajectoire descendante.

After dropping to 81.2% in 2011, the debt is expected to increase again to 82% in 2012 as a result of euro area stabilisation measures, before falling to 80% in 2013 and declining further thereafter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consommation réelle des ménages par habitant a reculé de 0,1% au quatrième trimestre 2015, après avoir augmenté de 0,5% au troisième trimestre 2015.

Household real consumption per capita decreased by 0.1% in the fourth quarter of 2015, after an increase of 0.5% in the third quarter of 2015.


Après avoir atteint un niveau record en 2007, les investissements dans l’UE ont connu un recul spectaculaire de 15 % environ du fait de la crise économique et financière[1]. Ce niveau est également bien en deçà de sa tendance historique.

As a consequence of the economic and financial crisis, the level of investment in the EU has dropped significantly since its peak in 2007, by about 15%.[1] This level is also well below its historical trend.


Après avoir reculé en 2001 pour la première fois depuis 20 ans, le commerce international devrait s'accroître de 2 % environ en 2002, avant de s'accélérer pour s'élever à 7 % environ en 2004.

After a contraction in 2001, the first in 20 years, international trade is expected to grow at about 2 % in 2002, before accelerating to about 7 % in 2004.


D'après les constats dressés par ce premier rapport, l'application de l'ESE dans les États membres en est encore à ses balbutiements et il est nécessaire d'avoir davantage de recul pour décider s'il convient de modifier la directive et, si tel est le cas, pour arrêter les modalités de cette modification.

The general findings of this first report suggest that the application of the SEA in MS is in its infancy, and that further experience is needed before deciding on whether the Directive should be amended and, if so, how this should be done.


La contribution de l'emploi à la croissance du PIB sera moins importante: après avoir reculé d'1% en 2002 dans les pays en voie d'adhésion, il devrait stagner en 2003 dans ces mêmes pays et augmenter très légèrement de 0,7% dans l'ensemble des pays candidats, avant de gagner 1% environ dans l'un et l'autre cas en 2004.

Growth of employment will contribute less to GDP growth: after having shrunk in 2002 by 1% for the acceding countries it is expected to stagnate in 2003 in acceding countries and grow slightly by 0.7% for all candidate countries, and by around 1% for both country groupings in 2004.


Dans le contexte des tensions internationales, l'année 2002 a elle aussi été marquée par l'atonie du commerce mondial, qui a progressé de 2,6 % après avoir reculé de 0,5 % en 2001, une situation que l'on n'avait plus connue depuis 1982-83.

The international tensions are reflected in another year of weak world trade growth at 2.6 % in 2002 after a contraction of 0.5 % in 2001, a trough not seen since 1982-83.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir reculé ->

Date index: 2021-12-28
w