Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "choses semblent différentes " (Frans → Engels) :

Et pourtant les choses semblent différentes cette fois-ci.

And yet it seems different this time.


M. Buchner : En ce qui concerne l'intimidation dans les écoles qui a pour origine les différences entre les sexes, les choses semblent certainement différentes, en général, si l'on a affaire à un garçon ou à une fille.

Mr. Buchner: In terms of the bullying that is happening in schools around the gender differences, definitely it looks different, usually, whether it is male or female, in terms of the actually bullying that is happening.


Dix-huit mois plus tard, les choses semblent être plutôt différentes.

Eighteen months later things look rather different.


C’était cela la théorie, mais, en pratique, les choses semblent plutôt différentes à cet égard.

That was the theory. In practice, things look rather different in this regard, too.


Les choses semblent cependant parfois différentes ici.

Sometimes things seem different here.


Dans les pays scandinaves, un certain nombre de choses semblent aller de soi pour des gens de bon sens qui sont là, et qui sont tellement là en fait que la population ne comprend pas que les choses puissent être différentes ailleurs.

In Scandinavian countries, many things seem taken for granted by sensible people, and in fact the people themselves don't understand that things may be different elsewhere.


Pourtant, lorsqu'il y a une fermeture de base dans les Maritimes ou au Québec, les choses semblent se passer de façon très différente: non seulement les autorités locales obtiennent les terrains rapidement, mais on leur donne aussi de l'argent.

They have been trying without success. Yet when there is a base closure in the maritimes or Quebec, it seems to be quite a different story: they not only get the land quickly, they get money to go with it.


29. Comme il y a peu de chances, au stade actuel, que les choses changent fondamentalement sur le plan international en ce qui concerne la taxation du kérosène, on a déjà entrepris des études visant à dégager des approches différentes ou complémentaires [18]. A priori, plusieurs options semblent se présenter.

29. Given the limited prospects for a fundamental change in the international framework on kerosene taxation at this stage, studies targeting alternative or complementary approaches have already been undertaken. [18] A priori, there are a number of options available.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses semblent différentes ->

Date index: 2021-03-24
w