Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses s'accélèrent considérablement » (Français → Anglais) :

Selon les recherches scientifiques, les concentrations actuelles de CO2 et de méthane dans l'atmosphère sont les plus élevées depuis 650 000 ans, ce qui a pour effet d'accélérer considérablement le phénomène de l'effet de serre.

According to scientific research, the currents levels of CO2 and methane in the atmosphere are the highest they have been for 650 000 years, which causes a significant acceleration of the greenhouse effect.


Action 3 - Renforcer l’efficacité énergétique dans l’approvisionnement en énergie L’efficacité énergétique, dans la production comme dans la distribution, devrait devenir un critère essentiel pour autoriser les nouvelles capacités de production, et des efforts sont nécessaires pour accélérer considérablement l’adoption de solutions à haute efficacité énergétique en matière de cogénération et de chauffage et climatisation urbains.

Action 3: Reinforcing efficiency in energy supply Energy efficiency, in the production as well as in the distribution, should become an essential criterion for the authorisation of generation capacities and efforts are needed to substantially increase the uptake of high efficiency cogeneration, district heating and cooling.


En imposant une vérification approfondie de toutes les personnes, le cadre juridique actuel empêche ainsi de moderniser les modalités du contrôle aux frontières, alors que les nouvelles technologies permettraient d’automatiser, et donc d’accélérer considérablement, les vérifications pour les voyageurs de bonne foi.

By imposing a thorough check on all persons the current legal framework thereby prevents modernising the way border controls are carried out - new technology could allow for automating, and thereby substantially speeding up, border checks for bona fide travellers.


Il ne semble pas que l'année sera exceptionnellement occupée, mais il se pourrait que les choses s'accélèrent considérablement à l'automne.

It doesn't look as if it's going to be an exceptionally busy year, but it's possible that it may pick up quite a lot in the fall.


Pour se prêter aux exigences de leurs amis des grandes sociétés, les conservateurs s'apprêtent à accélérer considérablement l'embauche de centaines et de milliers de travailleurs étrangers temporaires.

In order to pander to their large corporate friends, the Conservatives are moving to massively speed up the hiring of hundreds and thousands of temporary foreign workers.


Selon les recherches scientifiques, les concentrations actuelles de CO2 et de méthane dans l'atmosphère sont les plus élevées depuis 650 000 ans, ce qui a pour effet d'accélérer considérablement le phénomène de l'effet de serre.

According to scientific research, the currents levels of CO2 and methane in the atmosphere are the highest they have been for 650 000 years, which causes a significant acceleration of the greenhouse effect.


En outre, la Russie devrait accélérer considérablement la délivrance de passeports internationaux à ses citoyens selon un calendrier déterminé.

Moreover, Russia is expected considerably to accelerate the issuance of international passports to its citizens within a fixed timetable.


Cette approche en deux points aurait pour effet d'accélérer considérablement le système et servirait mieux les intérêts des anciens combattants.

This two-track approach would substantially speed up the system and serve best the interests of the veterans.


Sur une note plus positive, la Commission se réjouit plutôt de la situation en ce qui concerne les marchés publics, la construction navale et l'octroi du traitement national soumis à certaines conditions - sur ces trois dossiers les choses ont évolué considérablement depuis l'année dernière.

On a more positive note, the Commission is relatively upbeat about developments on public procurement, shipbuilding and conditional national treatment - all three sections have changed considerably from last year.


Cela accélère considérablement le processus, car lorsque vous remplissez le formulaire en ligne, vous devez le compléter; on élimine ainsi les demandes incomplètes.

That speeds things up pretty dramatically because when you file online you must complete the form; we avoid the cases where an application is sent in with only partial information.


w