Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chine empêcherait probablement tout " (Frans → Engels) :

La Chine connaît probablement la plus forte croissance, et cela s'explique probablement par le fait que les Chinois investissent agressivement dans les ressources naturelles. Il peut s'agir de pétrole et de gaz naturel en vue d'exporter le tout en Chine pour approvisionner le pays en énergie ou des minéraux en vue de produire de l'acier et d'autres produits finis dont les Chinois ont besoin.

China would probably be the fastest rising, and probably growing on the China side because they are looking aggressively at natural resources, whether that's oil and gas to export back to China for their energy supply or whether it's minerals to produce into steel and other finished products that they need.


aspirer à la multilatéralisation et s'opposer à toute disposition ou annexe entravant ce processus, qui serait incompatible avec l'AGCS et empêcherait une future intégration dans le système de l'OMC; accepter de nouvelles parties, à condition qu'elles acceptent les règles et le niveau d'ambition qui ont déjà fait l'objet d'un accord; encourager une plus grande participation aux négociations; noter que les plus gros obstacles, mais aussi le plus grand potentiel de croissance pour le commerce des services, se trouvent dans les pays B ...[+++]

to aim at multilateralisation and to oppose any provisions or annexes which would prevent it, which would be incompatible with the GATS and which would prevent future integration into the WTO system; to accept new parties on the condition that they accept the already agreed rules and level of ambitions; to incentivise wider participation in the negotiation talks; to note that both the highest barriers and the highest growth potential regarding trade in services are to be found in the BRICS and the MINT countries; to recognise the ...[+++]


D'autre part, la Chine est probablement le pays le mieux placé pour fabriquer toutes les technologies fondées sur les énergies de remplacement qui sont nécessaires afin de créer un marché solide pour ces énergies et stimuler la production.

However, China is also the place that will probably be able to manufacture all the alternative energy technologies that are necessary for strong alternative energy markets and production.


Le tout est probablement assemblé en Chine. Il semble donc que nous fassions du commerce avec la Chine, car Statistique Canada comptabilise cet article comme une importation de ce pays.

So, it looks as if we're trading with China, because that's how Statistics Canada will write it down, as an import from China.


Je crois que si vous parlez au Conseil de commerce Canada-Inde, il vous dira probablement la même chose sur les désirs de ses membres au sujet de leur relation avec l'Inde, et le Conseil de commerce Canada-Chine en fera tout autant à l'égard de la Chine.

I think that if you were to talk to the Canada-India Business Council, you would hear that they probably want the same thing for their members with regard to their relationship with India, and the Canada China Business Council would want the same thing with regard to China.


De plus, comme cela a été souligné à plusieurs reprises, la Commission estime que la Chine empêcherait probablement tout représentant spécial de jouer un rôle efficace sur le terrain.

Moreover, as mentioned in several instances, the Commission takes the view that a Special Representative would most likely be prevented by China from playing an effective role on the ground.


Par conséquent, le règlement fera l’objet d’un vote officiel de la commission de régulation vinicole dans le courant du mois de juin, plus probablement le 19 juin, car tout retard supplémentaire nous empêcherait d’appliquer les nouvelles pratiques œnologiques à partir du 1 août de cette année, comme le prévoit le règlement du Conseil.

Therefore, the regulation will be formally voted by the Wine Regulatory Committee later in June, most probably on 19 June, because further delay would prevent us from implementing the new oenological practices from 1 August this year, as foreseen by the Council Regulation.


L’Union européenne n’a pas aidé ces personnes, qui se trouvent maintenant en Albanie et qui seront probablement tout de même extradées vers la Chine.

The EU failed to offer a helping hand on that occasion. They are now in Albania and will probably still be extradited to China.


2. demande aux autorités chinoises de garder à l'esprit le fait que les alertes sismiques représentent un indice du niveau de développement d'un pays; souligne, dès lors, qu'il est vital de répondre efficacement et rapidement à toute alerte que la communauté scientifique peut transmettre aux autorités sur tout risque peu probable mais toutefois possible d'une nouvelle catastrophe naturelle en Chine,

2. Calls on the Chinese authorities to bear in mind that earthquake warnings constitute one benchmark of the development of a country; stresses, therefore, the vital importance of responding actively and promptly to any warning that the scientific community can give the authorities in the unlikely but possible situation of another natural disaster in China;


Qu'est-ce qui empêcherait la Chine, l'Inde ou la Corée du Nord de faire de même, ou encore tout autre pays qui possède des armes nucléaires ou des armes de destruction massive?

What is to stop China, India or North Korea from doing the same, or any country that possesses nuclear weapons or weapons of mass destruction?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine empêcherait probablement tout ->

Date index: 2022-01-07
w