Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chili s'articuleront désormais " (Frans → Engels) :

- (ES) Monsieur le Président, les relations de coopération de l'Union européenne avec le Mercosur et le Chili s'articuleront désormais autour des accords dont nous débattons aujourd'hui, lesquels constituent un ensemble homogène d'une importance singulière.

– (ES) Mr President, the agreements we are debating will in future underpin cooperation relations between the European Union, Mercosur and Chile. They constitute a particularly important set of documents.


Rapporteur lors de congrès internationaux (aux États-Unis, au Chili, au Brésil, en Colombie, en Uruguay, en Espagne, en Égypte), attache, depuis longtemps désormais, une attention et un intérêt particuliers aux problèmes de l'évolution des ordres juridiques latino-américains, avec une participation assidue au débat culturel dans ces pays.

Rapporteur at various international conferences (in the United States, Chile, Brazil, Colombia, Uruguay, Spain and Egypt) Has for some time focused on and been particularly interested in issues surrounding the development of Latin American legal systems, frequently taking part in cultural debate in those countries.


Il n'est pas sans importance, loin de là, que cet accord ait été signé à la suite d'une initiative de l'Union. Celle-ci a désormais l'avantage puisqu'elle a damé le pion aux États-Unis, lesquels viennent de mener à leur terme des négociations sur la création d'une zone de libre-échange avec le Chili.

Indeed, it is by no means insignificant that the signing of the agreement represented an initiative on the part of the Union, which now enjoys a position of advantage, having stolen a march on the United States, which has just concluded negotiations on a free trade area with Chile.


Les dispositions du présent accord qui relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne lient le Royaume-Uni et l'Irlande en tant que parties contractantes distinctes et non en qualité de membres de la Communauté européenne jusqu'à ce que le Royaume-Uni ou l'Irlande (selon le cas) notifie au Chili qu'il ou elle est désormais lié(e) en tant que membre de la Communauté européenne, conformément au protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne.

The provisions of this Agreement that fall within the scope of Part III, Title IV, of the Treaty establishing the European Community bind the United Kingdom and Ireland as separate Contracting Parties, and not as part of the European Community, until the United Kingdom or Ireland (as the case may be) notifies Chile that it has become bound as part of the European Community in accordance with the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland annexed to the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community.


Les dispositions du présent accord qui relèvent de la troisième partie, titre IV, du traité instituant la Communauté européenne lient le Royaume-Uni et l'Irlande en tant que parties contractantes distinctes et non en qualité de membres de la Communauté européenne jusqu'à ce que le Royaume-Uni ou l'Irlande (selon le cas) notifie au Chili qu'il ou elle est désormais lié(e) en tant que membre de la Communauté européenne, conformément au protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne.

The provisions of this Agreement that fall within the scope of Part III, Title IV, of the Treaty establishing the European Community bind the United Kingdom and Ireland as separate Contracting Parties, and not as part of the European Community, until the United Kingdom or Ireland (as the case may be) notifies Chile that it has become bound as part of the European Community in accordance with the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland annexed to the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community.


Pour ce qui est de la dimension extérieure du développement durable, je voudrais également rappeler que, s'il est vrai qu'une évaluation de l'impact et de la durabilité est désormais nécessaire pour tous les accords internationaux - et c'est un fait positif, novateur, dont nous sommes très contents et satisfaits -, il l'est tout autant que cet engagement reste difficile à concrétiser, notamment en raison du manque de ressources, comme le démontre le travail, malheureusement imprécis et bâclé, effectué dans le cadre de l'accord avec le Chili.

As regards the external dimension of sustainable development, I would also point out that, although it is true that impact and sustainability assessments are now necessary for all international agreements – and this is a positive innovation which we very much welcome and with which we are very satisfied – it is also true that it is difficult to realise this undertaking, not least because of a certain lack of resources, as is shown by the work carried out on the agreement with Chile, work which was, I regret to say, inaccurate and rushed.


Avec désormais six négociations réussies (Chili, Géorgie, Liban, Azerbaïdjan, Croatie, Bulgarie), et une série de négociations planifiées, les conditions semblent propices pour progresser par ce biais à un rythme plus soutenu.

With six successful negotiations already in the bag (Chile, Georgia, Lebanon, Azerbaijan, Croatia, Bulgaria), and a series of negotiations planned, conditions seem favourable for progress along these lines at a faster rate.


Les Canadiens peuvent désormais profiter d'occasions d'investissements plus solides au Chili.

More secure investment can now be obtained in Chile for Canadians.


Le Chili fait l'expérience des transformations profondes que la globalisation introduit dans le monde: à l'interdépendance économique avec laquelle son ouverture commerciale et financière l'a très tôt familiarisé, s'ajoute désormais l'exposition politique à travers l'omniprésence des médias et la montée en puissance de la société civile globale.

Chile is experiencing the far-reaching changes being brought to the world by globalisation: in addition to the economic interdependence it quickly achieved by opening up commercially and financially, it is in the political spotlight with the omnipresence of the media and the growing power of global civil society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chili s'articuleront désormais ->

Date index: 2024-10-08
w