Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chiffrent à environ 155 milliards » (Français → Anglais) :

Les revenus se chiffrent à environ 155 milliards de dollars, avec un taux de croissance est de 5 %, dépassant ainsi celui de l'économie générale.

The growth in revenue was about $155 billion, growing at a 5% rate and outpacing the overall economy.


Au 31 décembre 2012, les avoirs du Fonds s’élevaient à environ 2 milliards d’EUR (dont 155,7 millions représentent la contribution au titre du budget de l’Union européenne au début de 2013).

The assets of the Fund on 31 December 2012 amounted to about EUR 2 billion (of which about EUR 155.7 million represented the contribution due by the EU budget in early 2013).


Les exportations de vin de l'UE vers le Japon se chiffrent déjà à environ un milliard € et représentent la deuxième exportation agricole de l'UE vers le Japon en valeur.

EU wine exports to Japan are already worth around €1 billion and represent the EU's second biggest agricultural export to Japan by value.


Les recettes annuelles générées à l'échelle mondiale par l'industrie des drogues illicites se chiffrent à environ 400 milliards de dollars américains, ce qui représente environ 8 p. 100 de l'ensemble du commerce international.

The annual worldwide revenue generated by the illicit drug industry is approximately $400 billion American, which amounts to about an 8% share of total international trade.


M. John Murphy: Si l'on inclut l'agriculture et l'agro-industrie, l'agriculture compte pour environ le tiers des prêts d'affaires, mais les avoirs totaux de la Banque royale se chiffrent à environ 280 milliards de dollars, et là-dessus, 4,5 milliards de dollars correspondent à des prêts consentis à des agriculteurs.

Mr. John Murphy: If you include agriculture and agribusiness, agriculture is about a third of the business loans, but the Royal Bank's total assets are approximately $280 billion, and $4.5 billion of that is loans to farmers.


De façon plus précise, vous avez indiqué dans votre rapport que les salaires versés par l'industrie se chiffrent à environ 1 milliard de dollars. Quant aux impôts payés par l'industrie, ils se chiffrent à 890 millions de dollars.

Specifically, you've indicated in your report that the industry's wages are approximately $1 billion, the taxes paid by the industry are $890 million, but the purses paid out are only $150 million.


20. rappelle que le programme Marco Polo vise à libérer les routes européennes d'un volume annuel de 20 milliards de tonne/kilomètre de fret, soit l'équivalent de plus de 700 000 camions faisant la liaison entre Paris et Berlin, grâce à un transfert du fret vers d'autres modes d'acheminement; insiste sur l'importance de ce programme pour la transition vers une économie à faible intensité de carbone, transition qui exige un volume considérable de financements, bien coordonnés; rappelle en outre que dans un budget de 450 millions d'euros prévu en faveur du programme sur 2007-2013, les avantages sociaux et environ ...[+++]entaux se chiffrent à environ 10 euros pour chaque euro dépensé et qu'il n'existe aucun équivalent immédiat au programme Marco Polo au niveau des États membres;

20. Recalls that the Marco Polo programme aims to free Europe’s roads of an annual volume of 20 billion tonne-kilometres of freight, the equivalent of more than 700 000 trucks a year travelling between Paris and Berlin, by freight transfer to other modes; notes its importance for a transition to a low-carbon economy, a transition which will require considerable and well coordinated funding; recalls further that in a programme budget for 2007-2013 of €450 million, social and environmental benefits equivalent to approximately €10 are generated for every euro spent and that no immediate equivalent of the Marco Polo pr ...[+++]


Selon des estimations provisoires, les investissements se chiffrent à environ 15 milliards d'euros, soit 4,4 % des dépenses totales pour la période 2007-2013; sur ce montant, 2,2 milliards d'euros devraient être consacrés aux infrastructures de haut débit.

A provisional estimate puts the investment at about EUR 15 billion, which is 4.4% of the total spending for the period 2007-2013, and of this figure EUR 2.2 billion is expected to be spent on broadband infrastructures.


Les estimations se chiffrent à 100 milliards d’euros, ce qui correspond à environ 2 % du produit intérieur brut de tous les États membres européens.

These are estimated at EUR 100 billion, accounting for some 2% of the gross domestic product of all the European Member States.


Les fonds consacrés aux programmes sociaux se chiffrent, pour les divers paliers de gouvernement, à environ 155 milliards de dollars par an-plus de 20 p. 100 du revenu national qui s'élève à 750 milliards de dollars.

Spending on social programs by all levels of government is about $155 billion every year. That is over 20 per cent of our country's entire income of $750 billion.


w