Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «chers collègues pouvons-nous discuter brièvement » (Français → Anglais) :

Le président: Chers collègues, pouvons-nous discuter brièvement de ce que nous allons maintenant faire.

The Chair: Colleagues, we can discuss briefly what to do next.


Chers collègues, pouvons-nous sincèrement prétendre aujourd'hui que nous donnons droit à ces trois sénateurs à une audience équitable devant un tribunal indépendant et impartial?

Colleagues, as we are here today, can we truly claim that we are giving these three senators a fair hearing by an independent and impartial tribunal?


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais dire brièvement que, si nous voulons garantir aux citoyens une gestion correcte et efficace des ressources dont dispose l'Union, il semble prudent de recourir à l'expérience acquise au fil des ans dans le cadre financier en vigueur.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would briefly like to say that if we want to provide citizens with good and efficient management of the Union’s resources, it would seem sensible to take advantage of the experience we have gained over the years with the financial framework in force.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, tout en discutant de cette résolution, nous devons garder à l’esprit que le Congo est plus grand que l’Europe et qu’il compte environ 300 tribus, dont certaines vivent dans un isolement total parce que les réseaux de communication y sont pratiquement inexistants.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in discussing this resolution we should be aware that Congo is larger than Europe. A country containing some 300 tribes, some of which live in total isolation, as the communications network is virtually non-existent.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, après avoir discuté, au printemps, de nos orientations pour le budget 2001 et après les avoir adoptées, nous nous penchons sur l'élaboration et la formulation de l'attitude que nous entendons adopter en procédure de concertation.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, having discussed and adopted our guidelines for Budget 2001 in the spring, we are now drafting and formulating the position we intend to take up in the conciliation procedure.


Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, nous ne pouvons continuer à nous lamenter sans agir de la situation dont les femmes souffrent dans de nombreux pays du monde, en particulier dans cette région si proche.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we cannot continue to lament the situation suffered by women in many countries of the world, especially in this region which is so close to us, without taking action.


- (EL ) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, en tant que membre du comité de conciliation, je constate avec satisfaction que nous sommes arrivés à un résultat positif et que nous pouvons ainsi procéder à la mise en œuvre de mesures efficaces visant à protéger nos mers, mais aussi notre navigation.

– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as a member of the Conciliation Committee, I am delighted that we have achieved a positive result and can now press on and apply effective measures to protect our seas and our shipping industry.


Le vice-président: Chers collègues, pouvons-nous dire qu'il est 14 h 30?

The Deputy Speaker: May we call it 2.30 p.m.?


[Français] Le vice-président: Chers collègues, pouvons-nous dire qu'il est 18 h 30?

[Translation] The Deputy Speaker: My colleagues, shall we call it 6.30 p.m.?


Chers collègues, nous avons discuté plus tôt de l'article 2 du projet de loi à l'étude, une disposition de coordination relative au projet de loi C-15.

Colleagues, you will recall earlier discussions about clause 2 of this bill, which contains a coordinating amendment to Bill C-15.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chers collègues pouvons-nous discuter brièvement ->

Date index: 2021-06-21
w