Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chef du npd devrait avoir » (Français → Anglais) :

Je crois que le chef du NPD devrait avoir honte d'avoir abandonné un tel principe au moment d'un vote officiel.

I think the leader of the NDP should be ashamed of herself for having, in a formal way through a vote, abandoned those principles.


Simplement pour animer le débat, je pense que l`opposition officielle devrait avoir 10 minutes, le Bloc devrait avoir 10 minutes, les Libéraux devraient avoir 10 minutes, le NPD devrait avoir cinq minutes, les Conservateurs devraient avoir cinq minutes, et on reprendrait ensuite le roulement.

Just for the debate, I think the official opposition should have ten minutes, the Bloc should have ten minutes, the Liberals should have ten minutes, the NDP should have five minutes, the Conservatives should have five minutes, and then it should rotate again.


Lorsque l'autorité de contrôle chef de file décide de traiter le cas, l'autorité de contrôle qui l'a informée devrait avoir la possibilité de soumettre un projet de décision, dont l'autorité de contrôle chef de file devrait tenir le plus grand compte lorsqu'elle élabore son projet de décision dans le cadre de ce mécanisme de guichet unique.

Where the lead supervisory authority decides to handle the case, the supervisory authority which informed it should have the possibility to submit a draft for a decision, of which the lead supervisory authority should take utmost account when preparing its draft decision in that one-stop-shop mechanism.


Après avoir été informée, l'autorité de contrôle chef de file devrait décider si elle traitera le cas en vertu de la disposition relative à la coopération entre l'autorité de contrôle chef de file et les autres autorités de contrôle concernées (ci-après dénommé «mécanisme de guichet unique»), ou si l'autorité de contrôle qui l'a informée devrait traiter le cas au niveau local.

After being informed, the lead supervisory authority should decide, whether it will handle the case pursuant to the provision on cooperation between the lead supervisory authority and other supervisory authorities concerned (‘one-stop-shop mechanism’), or whether the supervisory authority which informed it should handle the case at local level.


À l'aube du nouveau millénaire, la nécessité d'instaurer une politique spatiale européenne globale en vue de relever ces défis a été largement reconnue par l'UE, l'ESA et leurs États membres, avant d'être soutenu par les chefs d'États et de Gouvernements et avoir été réaffirmé à la seconde réunion du Conseil Espace en 2005. La politique spatiale européenne devrait permettre à l'Union européenne, à l'Agence spatiale européenne et à leurs États membres de coordonner davantag ...[+++]

With the arrival of the new millennium, the need to establish a comprehensive European Space Policy to respond to these challenges has been widely recognised by the EU, ESA, and their Member States it has been endorsed by EU Heads of State and Government and was affirmed at the 2nd meeting of the Space Council in 2005.The European Space Policy should allow the European Union, the European Space Agency (ESA) and their Member States to increase coordination of their activities and programmes, and organise their respective roles relating to space, providing a more flexible framework to facilitate Community investment in space activities.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du ...[+++]

The Heads of State or Government underlined that the solution to the crisis should be found through negotiations between the Governments of Ukraine and of the Russian Federation, including through potential multilateral mechanisms, and that in the absence of results within a limited timeframe the Union will decide on additional measures, such as travel bans, asset freezes and the cancellation of the EU-Russia summit.


Dans la mesure du possible, le chef de l'unité d'observation électorale de l'UE devrait également avoir le sens de la communication et entretenir des rapports faciles avec les médias.

Wherever possible, the Head of the EU Election Observation Unit should also be articulate and experienced in dealing with the media.


M. Joseph Volpe: Monsieur le Président, permettez-moi, tout d'abord, de remercier le chef du NPD d'avoir reconnu, après avoir entendu mon exposé sur la question, que le gouvernement du Canada a agi de façon responsable, raisonnable et réfléchie au nom des victimes.

Mr. Joseph Volpe: Mr. Speaker, let me first thank the leader of the NDP for acknowledging, as she heard my presentation on the matter, that the Government of Canada has been acting responsibly, reasonably and purposefully on behalf of all victims.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le chef du NPD devrait simplement regarder les faits.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the leader of the NDP ought to look at the facts.


Par exemple, le chef du NPD devrait peut-être parler au gouvernement de la Colombie- Britannique qui ne participe pas au Programme d'aide à la remise en état des logements.

For example, perhaps the NDP leader should talk to the NDP government in British Columbia which does not participate in the RRAP program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chef du npd devrait avoir ->

Date index: 2025-10-01
w