Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chapitres du rapport annuel abordent quatre préoccupations " (Frans → Engels) :

S’agissant des rapports de la Commission sur la performance, la Cour les aborde dans le chapitre du rapport annuel intitulé «Le budget de l’UE: obtenir des résultats».

As regards the Commission’s reporting on performance, the Court covers this topic in the Chapter of the Annual Report on “Getting results from the EU budget”.


266. prend acte de la présentation des domaines de l'environnement et de la santé dans le rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2013; se dit préoccupé par le fait que ces deux domaines apparaissent à nouveau dans le chapitre consacré également au développement rural et à la pêche; réitère sa critique concernant cette composition des domaines et demande instamment à la ...[+++]

266. Takes note of the presentation of the environment and health policy areas within the Court of Auditors' Annual Report for 2013; is concerned that both policy areas appear again in the chapter also devoted to rural development and fisheries; reiterates its criticism towards this composition of policy areas, and urges the Court of Auditors to revise its approach with the next annual report; refers in this connection to the Court of Auditors' Special Report No 12/2014 entitled "Is the ERD ...[+++]


2. prend acte de la présentation des domaines de l'environnement et de la santé dans le rapport annuel de la Cour des comptes; se dit préoccupé par le fait que ces deux domaines apparaissent dans le chapitre consacré également au développement rural et à la pêche; réitère sa critique concernant l'absence de logique dans la composition des domaines de ce chapitre; con ...[+++]

2. Takes note of the presentation of the environment and health policy areas within the Court of Auditors Annual Report; is concerned that both policy areas appear in the chapter also devoted to rural development and fisheries; reiterates its criticism towards the illogical composition of policy areas in this specific chapter; is not of the opinion that the Court should take the political decision of grouping policy areas; requests the Court of Auditors to revise its approach with the next ...[+++]


98. observe que, selon le rapport annuel de la Cour des comptes, le calcul des recettes est exempt de toute erreur significative; constate toutefois avec préoccupation que, au chapitre des ressources propres traditionnelles (RPT), l'audit effectué par la Cour des comptes ne peut pas couvrir les importations non déclarées ou celles qui ont échappé à la surveillance des douanes et que, par conséquent, le rapport annuel ne fournit pas, à cet égard, une estimation des pertes ...[+++]

98. Notes that the Court of Auditors, in its annual report, found that the revenue calculation was free from material error; is concerned, however, that as far as traditional own resources (TOR) are concerned, the Court of Auditors' audit cannot cover undeclared imports or those that have escaped customs surveillance and that the annual report does not, therefore, provide an estimation of losses to the Union budget in that respect; suggests that the Court of Auditors issue a special report on undeclared imports based on a survey in at least 10 Member States and to adjust its working programme f ...[+++]


Les divers chapitres du rapport annuel abordent quatre préoccupations principales.

The different chapters of the Annual Report address four main concerns.


J'ai l'intention d'aborder ces préoccupations en commentant brièvement les mesures prises par Santé Canada, y compris les décisions d'homologation prises dans le cadre de l'évaluation de six demandes d'implants mammaires au gel de silicone et la façon dont ces mesures répondront aux quatre recommandations formulées par le comité dans son rapport.

I intend to address these concerns by briefly discussing the actions taken by Health Canada, including the licensing decisions in the assessment of the six applications for silicone gel-filled breast implants and how these actions will fulfil the four recommendations made by the committee in your report.


les mesures utiles proposées par l'Autorité et acceptées par les États de l'AELE sont les suivantes: modifier, lorsqu'il y a lieu, les régimes afin de les mettre en conformité avec le chapitre 14 dans les douze mois suivant son adoption, avec les exceptions suivantes: i) les pays de l'AELE disposent de vingt-quatre mois pour introduire les modifications en rapport avec les dispositions du point 3.1.1 du chapitre 14; ii) le nouveau seuil pour les grands projets individuels ...[+++]

The appropriate measures, proposed by the Authority and accepted by the EFTA States are as follows: to amend, where necessary such schemes in order to bring them into line with Chapter 14 within 12 months after its adoption with the following exceptions: (i) EFTA States have 24 months to introduce amendments regarding the provisions covered in point 3.1.1 of Chapter 14; (ii) the new threshold for large individual projects will apply as from the entry into force of Chapter 14; (iii) the duty to provide more detailed ...[+++]reports pursuant to point 9.1.1 and the duty to submit information sheets pursuant to point 9.1.3 will apply to existing aid schemes six months after the entry into force of Chapter 14.


Les différents chapitres du rapport annuel répondent à quatre grandes préoccupations:

The different chapters of the Annual Report address four main concerns :


Quatre ans ont passé depuis la publication du rapport du Comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées, de la Chambre des communes, intitulé: «La vie privée: Où se situe la frontière?» Pourtant, les efforts visant à aborder les préoccupations continues relativement aux menaces qui pèsent sur notre vie privée ont été insuffisants et ne se sont pas traduits en mesures législatives efficaces.

Four years have elapsed since the publication of the report of the House of Commons Standing Committee on Human Rights and the Status of Persons with Disabilities on privacy, " Where Do We Draw the Line?'' yet there has been insufficient effort to translate persistent concerns about threats to our privacy into effective legislation.


Les différents chapitres du rapport annuel s'articulent autour de quatre grands axes.

The different chapters of the annual report address four main concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chapitres du rapport annuel abordent quatre préoccupations ->

Date index: 2022-04-13
w