Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "changent mais aussi " (Frans → Engels) :

Ce sont non seulement les priorités du FSE, mais aussi la façon de mettre en oeuvre ses programmes qui changent durant la période 2000-2006.

It is not just the focus of ESF that has changed for 2000-2006, it is also the way of implementing the programme.


À l’heure actuelle, beaucoup de travailleurs, surtout les jeunes, changent d’emploi durant leur carrière, parfois pour monter en grade, mais aussi pour un poste équivalent ou pour un poste inférieur.

A lifelong career characterised by a number of moves, sometimes upwards but also horizontal or even downwards, is now a reality for many workers, and particularly for young workers.


5. Les États membres exigent des entités assujetties qu'elles appliquent les mesures de vigilance à l'égard de la clientèle non seulement à tous leurs nouveaux clients, mais aussi, lorsque cela est opportun, à leurs clients existants en fonction de leur appréciation des risques, notamment lorsque les éléments pertinents de la situation d'un client changent.

5. Member States shall require that obliged entities apply the customer due diligence measures not only to all new customers but also at appropriate times to existing customers on a risk-sensitive basis, including at times when the relevant circumstances of a customer change.


Nous sommes en train d'en examiner les conséquences juridiques. Il est important que ce ne soient pas seulement les mots qui changent mais aussi le comportement des autorités françaises.

We are currently looking into the legal implications of this – it is important that not only the words change, but also the behaviour of the French authorities.


Cela justifie les investissements technologiques de l'industrie. Mais cela exige aussi que les consommateurs soient vigilants et, dans certains cas, qu'ils changent leurs habitudes.

This calls for technological investment on the part of industry, but also for consumers to be vigilant and, in some cases, to change their habits.


5. Les États membres exigent des entités soumises à obligations qu’elles appliquent les procédures de vigilance à l’égard de la clientèle non seulement à tous leurs nouveaux clients, mais aussi, lorsque cela est opportun, à leurs clients existants en fonction de leur appréciation des risques, notamment lorsque les éléments pertinents de la situation d’un client changent.

5. Member States shall require that obliged entities apply the customer due diligence procedures not only to all new customers but also at appropriate times to existing customers on a risk-sensitive basis, including at times when the relevant circumstances of a customer change.


Nous avons certes progressé en modifiant la législation et en adoptant des mesures volontaristes, mais nous devons veiller à ce que les attitudes changent elles aussi.

We have made progress in introducing legislative changes and affirmative action, but we must ensure that attitudes change too.


Ce sont non seulement les priorités du FSE, mais aussi la façon de mettre en oeuvre ses programmes qui changent durant la période 2000-2006.

It is not just the focus of ESF that has changed for 2000-2006, it is also the way of implementing the programme.


Les choses ne changent pas aussi rapidement, mais si le Parlement décidait de reporter le tout de cinq ans ou quelque chose comme ça, je ne pense pas que ce serait une bonne chose.

Things aren't changing that rapidly, but if Parliament decided to put it all off for five years or something, I don't think that would be a good thing.


Nous avions envisagé la mesure la semaine précédente, mais nous avions jugé préférable d'attendre le jour où les Américains changent eux aussi leur taux, comme l'ont fait d'autres banques centrales.

We had talked about doing this the previous week but simply felt it was appropriate to wait for the day that the Americans moved, as did central banks elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changent mais aussi ->

Date index: 2023-11-11
w