Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changements qui surviendront inévitablement » (Français → Anglais) :

Les changements qui surviendront inévitablement à l'avenir auront trait à l'efficience.

When we talk about the changes that will inevitably occur in the future, they will be efficiency-related.


De tels changements demandent inévitablement du temps.

Such changes inevitably require time.


Certains événements, par exemple l'an 2000, surviendront inévitablement, et il faut donc en tenir compte.

Some events such as the year 2000 are certain and unavoidable, and they should be recognized as such.


Le cam McNeil: Encore une fois, je peux vous parler très précisément de mes exigences opérationnelles à Shearwater, notamment de l'unité de plongée de la flotte, de l'organisation des Cadets, de l'hélicoptère maritime et de la nécessité de disposer d'appareils de levage d'hélicoptères en cas d'accidents, qui surviendront inévitablement.

RAdm. McNeil: I can once again speak very clearly about my operational requirement for facilities in Shearwater, which include the fleet diving unit; the cadet organization; the maritime helicopter; the necessity, when we have accidents with helicopters, which will inevitably happen, for a jetty there to crane the helicopter.


Ces changements ne surviendront que si les biocarburants qui satisfont à ces critères font l’objet d’une majoration de prix par rapport à ceux qui n’y satisfont pas.

Those changes will occur only if biofuels meeting those criteria command a price premium compared to those that do not.


Ces changements ne surviendront que si les biocarburants qui satisfont à ces critères font l’objet d’une majoration de prix par rapport à ceux qui n’y satisfont pas.

Those changes will occur only if biofuels meeting those criteria command a price premium compared to those that do not.


Le leadership politique est particulièrement nécessaire pour gérer le changement structurel qui est inévitablement associé à la société basée sur la connaissance et favorable à l’innovation que la présente communication s’efforce de promouvoir.

Political leadership is particularly necessary to manage the structural change that is inevitably linked with a knowledge-based and innovation-friendly society that this communication seeks to promote.


Je n'ai pas pu parler de l'implication et du rôle des parlementaires, mais je pense que j'ai démontré que le gouvernement continuera de recourir pleinement aux divers mécanismes—j'en ai mentionné quelques-uns—et fera tout son possible pour régler rapidement les différends qui surviendront inévitablement.

I have not been able to address the involvement and role of parliamentarians but I think I have been able to demonstrate that the government will continue to make full use of the various mechanisms—some of which I have listed—and will do everything possible to ensure prompt resolution of the inevitable disputes.


Cet ensemble de politiques évolue inévitablement avec le temps, entraînant des changements dans le type de politiques et d’instruments utilisés.

The policy mix inevitably evolves over time, bringing a change in the type of policies and instruments used.


S'il n'impose pas un tel moratoire, est-ce que le solliciteur général est prêt à assumer, devant le peuple canadien, la responsabilité des tragédies inutiles qui surviendront inévitablement?

If a moratorium is not introduced is the Solicitor General prepared to be held accountable by the people of Canada for needless tragedies that will certainly occur?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements qui surviendront inévitablement ->

Date index: 2021-12-30
w